| Ya ben bu molekülü bende hastalık yapan ve akciğerlerimi henüz ele geçirmiş bir bakterinin üzerine yapıştırsam? | TED | مذا لو وضعنا هذا الجزيء كشريحة داخل البكتريا والتي كانت ضارة لي ، والتي دخلت عنوة لرئتي |
| Ya cesaret ve düş gücü olağan ölümlü özellikleri haline gelirse? | Open Subtitles | مذا لو أن الشجاعة والخيال أصبحا صفات بشرية يومية ؟ |
| Ya buna birisi sebep olduysa? | Open Subtitles | مذا لو كانت هذه الأعراض ..ليست بسبب شيء ما |
| Ya eğer seni bu yolculuğa çıkarırsam ve gemi kaybolur, çocukların da kimsesiz kalırsa ne olacak? | Open Subtitles | حسنا, مذا لو وافقت على مرافقتك لي والسفينة غرقت ويتيتم أطفالك؟ |
| Peki Ya onunla, senin şartların altında güvenli bir şekilde görüşebilme imkanın olursa? | Open Subtitles | مذا لو كان هناك طريقة لمقابلته بأمان، بشروطك؟ |
| Hayır! Süper falan değil Ya. Ya ödeme yapmamı isterse? | Open Subtitles | كلّا، ليس مذهلًا، مذا لو طلبت منّي أجرًا؟ |
| Ya sana kıçımı ye dersem? | Open Subtitles | مذا لو قلت بأنه يمكنك أَن تقبل مؤخرتي |
| Peki Ya halen geri gelme şansı varsa? | Open Subtitles | تعرف ما أعني.. مذا لو هناك فرصة لعودته؟ |
| - Ya daha kötü olursa? | Open Subtitles | مذا لو . ماذا لو جعلنا حالتها تسوء؟ |
| Ya hayvan değilse. | Open Subtitles | مذا لو لم يكن في الأصل حيوان ؟ |
| Ya Jits beni izliyorsa? | Open Subtitles | مذا لو كان الجيتس يراقبوننا؟ |
| Peki Ya buna zorlanırsa? | Open Subtitles | مذا لو دُفِع للتحدث؟ |
| - Ya bunu senin için yaparsam? | Open Subtitles | مذا لو اني فعلت ذلك لكي؟ |
| Ya kendi acısının bir yansımasıysa? | Open Subtitles | مذا لو كان تعبيرٌ عن ألمه؟ |
| Ya eğer New York'u kurtaralım derken işleri daha kötü hale getirirsek? | Open Subtitles | مذا لو خلال سعينا لإنقاذ (نيويورك) زدنا الوضع تفاقمًا؟ |