"مذهله" - Translation from Arabic to Turkish

    • inanılmaz
        
    • muhteşem
        
    • şaşırtıcı
        
    • Harikasın
        
    • müthiş
        
    • mükemmelsin
        
    • İnanılmazsın
        
    • muhteşemsin
        
    Büyüleyici, inanılmaz büyüleyici, ama böyle bir evde yaşamak istemem. Open Subtitles انها مذهله ، مذهله تماما، ولكن لا اريد ان أعيش في بيت كهذا
    Hayal kırıklığı yaratan bir ailemiz var. İnanılmaz derecede hayal kırıklığı yaratıcı. Open Subtitles - نحن عائله مخيبه للامال _ نحن عائله مخيبه للامال بصوره مذهله
    Seni, İspanyolca sınıfına alabilirim ve muhteşem bir şarkıcı olduğunu biliyorum. Open Subtitles أستطيع وضعك في صف اللغه الإسبانيه .. و أعلم أنك مغنيّه مذهله
    Az önce söylediklerini anlamadım, ama Albay O'Neill'ın yaşıyor olması şaşırtıcı. Open Subtitles لا أفهم ماقلتيه للتو , لكن مذهله هي حياة الكولونيل اونيل
    Harikasın, göz kamaştırıcısın. Zaten kötü tarafı da bu. Open Subtitles لقد كنت رائعه لقد كنت مذهله, هذا أسوأ منه
    Washington'a göre bu, Milli Muhafız Teskilatı'nın müthiş bir operasyonu. Open Subtitles بعيده مثل اهتمام واشنطن بان فقط لقد كانت هذه عمليه مذهله بواسطة الحرس الوطني
    * Çünkü tatlım, sen mükemmelsin * * mükemmelsin * Open Subtitles * لأنكِ يافتاة, مـذهـلـه * * أنتِ مذهله *
    "Harikasın," sonra geldiğin zaman söyledikleri gibi "İnanılmazsın." Open Subtitles "ثم بعدها كما تعلم مضى إلى "مذهله
    Böyle bir şeyi gizlemek gerçeği örtbas etmek için inanılmaz bir beceri gerektirmiştir. Open Subtitles لحفظ سر كهذا لابد من أنكم تمتعتم بقدره مذهله على تغطية الحقيقة
    Tüm o çılgınlıklar, partiler, seks, içkiler kulağa inanılmaz geliyor. Open Subtitles لقد سمعته كل الجنون الاحتفال الجنس الشراب يجب ان تكون مذهله
    Hatta hayvanların bile inanılmaz yağmur yakalama yöntemleri var. Open Subtitles حتى الحيوانات هنا لديها قدرات مذهله في سرقة المطر
    Santana bana Starchild'ın inanılmaz performansının videosunu gösterdi. Open Subtitles اذا سانتانا ارتني ااداء ستارتشيلد فيديو تجربة اداء مذهله
    Bak, üstüne gelmemeye çalışıyorum, sadece bu şeyin inanılmaz olduğunu söylüyorum. Open Subtitles انظر انا لا اريد الضغط عليك انا اقول فقط ان هذه الاغراض مذهله
    Bu muhteşem. Karakterin, cepli bir motosiklet kullanıyor. Open Subtitles إنها مذهله شخصيتكِ تقود دراجه بمركبه جانبيه
    Gördüğüm en muhteşem gözlere sahipti. Open Subtitles سيده لديها شغف بشاليمار كان لديها أعين مذهله
    RISD’de Edna Lawrance Doğa Laboratuarı adında muhteşem bir tesisimiz var. İçinde yaklaşık 80.000 kadar hayvan, kemik, mineral ve bitki numuneleri barındırıyor. TED في RISD ، نحن لدينا منشأه مذهله اسمها مختبر ادنا لورنس الطبيعي . لديه 80,000 عينات من الحيوانات ، والعظام ، النباتات والمعادن
    Masaj uyguladık ve adrenalin verdik ve direnişi şaşırtıcı. Open Subtitles أجرينا تدليكا للقلب و حقناه بالأدرينالين و كانت مقاومته مذهله
    şaşırtıcı bir şekilde süper kahraman... aslında kurtarılmak istemeyen birini kurtardığı için dava ediliyor. Open Subtitles مفاجاه مذهله للاحداث الآن مقاضاة احد الخارقون لانه انقذ احدهم وكما يبدو انه لم يكن يريد الحياه
    Bence Harikasın. Open Subtitles اظن بأنكِ مذهله
    Sen Harikasın. Open Subtitles أنتِ بالفعل مذهله
    O müthiş bir gemi. Gerçekten ayrıcalıklı, biliyorsunuzdur. Open Subtitles انها سفينة مذهله وحصرية اذا كنت تفهمون قصدى
    Bence, sen mükemmelsin. Bunu biliyorsun, değil mi? Open Subtitles أعتقد أنك مذهله تعرفين هذا صحيح؟
    İnanılmazsın. Open Subtitles انتي مذهله
    Hayır. Sen muhteşemsin. Open Subtitles , لا انتِ مذهله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more