Takriben bundan 20 sene önce, bu birbirine çok benzeyen maddeleri birbirinden nasıl ayıracağımı bulmak için, Garajımda denemeler yapmaya başladım ve en sonunda maden ve plastik dünyasından bir çok arkadaşımla beraber dünyanın çesitli yerlerindeki madencilik laboratuvarlarını gezmeye başladık. | TED | قمت قبل قرابة الـ 20 سنة بالبدء في مرأبي بترقيع الأشياء محاولاً بجهد لمعرفة كيفية فصل هذه المواد المتشابهة جداً وبالنهاية قمت بتوظيف الكثير من أصدقائي في عالم التنقيب وفي عالم البلاستيك وبدأنا بالإلتفاف حول مختبرات التنقيب في جميع أنحاء العالم |
Ve öldüler. Cesetleri Garajımda. | Open Subtitles | و الآن هم موتى على أرضية مرأبي |
Garajımda hâlâ çalıntı bir araç var... | Open Subtitles | لا تزال هنالك سياره مسروقه في مرأبي |
Dağınıklığın ne olduğunu anlaman için, garajımı görmen gerekir! | Open Subtitles | أتريد أن ترى عرض مرعب جدا ؟ فلتري مرأبي |
Bu şeyleri Garajımda tutmam Rusty. | Open Subtitles | رستي، انا لن اترك هذه الأشياء في مرأبي |
- Harika görünüyor. - Garajımda yapıyorum. | Open Subtitles | أنا أقوم بصنعه في مرأبي |
Garajımda saklanıyordum. | Open Subtitles | لقد كنتُ مختبئا في مرأبي. |
Şu anda Garajımda saklıyorum. | Open Subtitles | إنه مخبأ في مرأبي الأن. |
Garajımda kal. | Open Subtitles | -اسمع، امكث في مرأبي |
Garajımda Yeniden Doğuş'a başladığımda onu, tamamen küresel güç için sırayla her hafta sonu kurguladığımda işin kolay kısmı günümüz oldu. | Open Subtitles | حين بدأت برنامج"الولادة الجديدة " في مرأبي وبدأت أنميه عطلة أسبوعية تلو الأخرى... ليصير جزءاً من القوة العالمية ويصل لمستوى الجودة الذي حققه اليوم... |
Caddedeki garajımı biliyor musun? | Open Subtitles | تعرفين مرأبي في الشارع الثامن؟ |