"مرات عديده" - Translation from Arabic to Turkish

    • defalarca
        
    • Çok defa
        
    • birçok kez
        
    • birçok defa
        
    • çok kez
        
    defalarca da anneme o kitabı okuttum. Open Subtitles لقد جعلت امى تقرأ لى هذا الكتاب مرات عديده
    En iyisinin bu olduğunu düşünerek defalarca kaçmış ve her seferinde geri dönmüşümdür. Open Subtitles لقد هربت مرات عديده تيدو فكره جيده ولكن كل مره اعود
    Çok defa bana elektrik verildiğinden. Open Subtitles لانني تكهربت مرات عديده
    Bay Ratchett birçok kez zili çalmıştı sonra da kabus gördüğünü söyleyip, rahatsız ettiği için özür dilemişti. Open Subtitles كلانا ... سمعنا مستر راتشيت يدق الجرس مرات عديده ثم إعتذر لأنه كان يعانى من كابوس
    Rhea tutulmasında birçok kez dönüştü. Open Subtitles - لم يكن تحول إلى لوناري مرات عديده
    Bu Noel kitaplarlarını birçok defa okudum Open Subtitles قرأت كتب عيد الميلاد مرات عديده
    Bu Noel kitaplarlarını birçok defa okudum Open Subtitles قرأت كتب عيد الميلاد مرات عديده
    Biliyorum, bir çok kez söyledim ama ikinci seferi bir tane sayıyorum. Open Subtitles لقد حسبت المره الثانيه مرة واحده على أنني قلتها مرات عديده
    Hayatını defalarca kurtardım, ölümünü görmek isterken. Open Subtitles -لقد انقذت حياتك مرات عديده ولكني كنت اتمنى مشاهدتك تموت.
    O Kralımızı kurtarmak için defalarca hayatını tehlikeye attı. Open Subtitles هو خاطر بحياته مرات عديده لينقذ الكينج
    Seni defalarca yendim, aciz duruma düşürdüm. Open Subtitles سبق وهزمتك مرات عديده
    Pekala,Onu defalarca izledim. Open Subtitles لا بأس لقد شاهدته مرات عديده
    Bir tanesiyle birçok kez birlikte oldum. Open Subtitles واحد فقط مرات عديده
    Bu da Jeff Chang'in evinden pek çok kez geçtiğimiz anlamına geliyor. Open Subtitles هذا يعننا أننا مررنا بمنزل "جيف" مرات عديده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more