"مراجعتها" - Translation from Arabic to Turkish

    • gözden
        
    • revize
        
    • üzerinden geçmek
        
    Şimdi, gözden geçirmek istediğim bazı ifadeler var. Open Subtitles الآن إن كنتم لا تمانعون هناك شهادة أود مراجعتها
    Tarafsız bir hâkim tarafından gözden geçirilmiş arama emirleri reddedilebilir. Open Subtitles المذكرات التي لو تم مراجعتها من قبل قاض نزيه لتم رفضها
    Dosyaları gözden geçirmek için hastaların rızasını aldık. Open Subtitles لدينا موافقة من المرضى لأخذها و مراجعتها
    Cüzdan bulucu ben olduğumdan yeniden revize edileceğini düşünüyorum. Open Subtitles أتصور أنه سيتم مراجعتها على أي حال لتعكس دوري في العثور على المحفظة
    İyi bir başlangıç, ama üzerinden geçmek istiyorum. Open Subtitles انها بداية جيدة ولكن اريد مراجعتها مرة أخرى
    İşte müvekkilimin pasaportu. - Bazı şeylerin üzerinden geçmek istiyoruz. Open Subtitles تفضلوا جواز سفر موكلي هناك بعض الأمور نريد مراجعتها
    Hayır, yakında bile değil ama sen hazır şehirdeyken gözden geçirmek istediğim birkaç şey var. Open Subtitles لا ، لا ، ولا حتى قريباً لكن هناك بعض الأشياء التى أود مراجعتها معك فى المدينة
    Deneme Koleksiyonunun da gözden geçirildiğini belirtmek zorundayız. Open Subtitles ويجب علينا أيضاً أن نقول أن مجموعة المقالات تتم مراجعتها.
    Odaklanalım. gözden geçirilmesi gereken 5 kutu var daha. Open Subtitles دعونا نركز، فلدينا أربعة صناديق من الأشياء التي علينا مراجعتها
    Aslında hazırlamamı istediği kontratları da yanımda getirdim onları gözden geçirmek istersin. Open Subtitles في الواقع، جلبت بعض العقود التي طلبت مني إبرامها إن كنت تود مراجعتها
    gözden geçirip doğru olup olmadığına bakmanızı istiyorum. Open Subtitles أحتاج منكِ مراجعتها للتأكد أنها صحيحة
    Öne gözden geçirmek istemiyor musun? Open Subtitles ألا تريدين مراجعتها ؟
    McGovern'in iyi niyetine rağmen diyet hedefleri gerçekten de gözden geçirildi ve "az tüketim" kelimeleri rapordan tamamen çıkarıldı. Open Subtitles (على الرغم من النوايا الجيدة لـ(ماكغفرن الأهداف الغذائية تمت مراجعتها بالفعل "والكلمات "تخفيض الكمية تمت إزالتها للأبد
    Size şunu söylemek istedim Anna'nın davası yeniden gözden geçiriliyor. Open Subtitles ...أردت أن أُعلمكِ أن قضية (آنا) يتم مراجعتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more