Bu çocuklarla haftada bir kez bisiklete biniyorum, her Salı. | TED | انا اقوم بجولة بالدراجات الهوائية مع هؤلاء الاطفال مرة كل اسبوع كل يوم ثلاثاء .. |
Şanslıyım. Çünkü haftada bir akşam seninle yemeğe çıkacağım. | Open Subtitles | وأنا محظوظ لأننى ساتناول معك العشاء مرة كل اسبوع |
haftada bir eve gönderilmesi için çiçekler ayarladın çünkü kadını görmesine gerekliydi, ona takıntılı olması gerekiyordu. | Open Subtitles | طلبت الزهور لكي يأتي الى البيت مرة كل اسبوع لانك تريده ان يراها احتجت لرؤيته مهووس بها |
Schmidt'in haftada bir odana girip temizlediğini ve her şeyi bulduğu yere geri koyduğunu biliyor muydun? | Open Subtitles | هل تعرف ، مرة كل اسبوع هو يذهب الى غرفتك وينظفها ومن ثم يعيد كل شيئ الى الوضع الذي وجده عليه ؟ |
Altı ay boyunca seni her hafta görmeliyim. | Open Subtitles | يجب أن أراجعك بالمكتب مرة كل اسبوع , لمدة ستة شهور |
haftada bir kere Bakersfield'e! | Open Subtitles | و مرة كل اسبوع نطير لولاية اخرة |
Eskiden annem haftada bir şunu derdi: | Open Subtitles | امي كانت تقول لي مرة كل اسبوع: |
haftada bir kez, bana koruma için ödeme yapacaksınız. | Open Subtitles | ستدفعون لي مرة كل اسبوع من اجل حمايتكم |
Michigan'dayken haftada bir gelirdik. | Open Subtitles | سابقا في مشيغان كنا نأتي مرة كل اسبوع |
haftada bir kere Dr. Mengele isimli cani, seçimler için geliyordu. | Open Subtitles | "ولقد تدافعت معهم أيضا" (مرة كل اسبوع, المشهور (د.مينغل" "كان يجري قرعة |
- haftada bir. Bel fıtığım var. | Open Subtitles | مرة كل اسبوع لدي ألم بالظهر |
haftada bir reçel. Bunu nereden biliyorsun? | Open Subtitles | - و مربي مرة كل اسبوع . |
Beş yıl boyunca her hafta buraya geldik. | Open Subtitles | نحن كنا نأتي مرة كل اسبوع لمدة 5 سنوات. |
Onu her hafta ziyaret ediyorum... | Open Subtitles | اذهب لزيارته مرة كل اسبوع |