İcraatsız geçen onsekiz yıldan sonra, Bir günde iki kez. | Open Subtitles | ثمانية عشر عاما من لا شيء، والآن مرتين في يوم واحد. |
- Bir günde iki kez düşmek istemiyorum. - Endişelenme, ben iyi düşerim. | Open Subtitles | لا أريد أن أتعرض لحادث سقوط مرتين في يوم واحد لكن سقوطي هو الأفضل |
Bir günde iki kez oldu. Neler oluyor? | Open Subtitles | كل الحق، مرتين في يوم واحد . ما الذي يجري ؟ |
Bir günde iki kere reddedilmek, ...beni biraz üzdü. | Open Subtitles | الامر فقط سيجعلني اشعر بالسوء ان يتم رفضي مرتين في يوم واحد. |
Bir günde iki kere gördüm Piper. Bir terslik olması lazım. | Open Subtitles | مرتين في يوم واحد من لامكان يا "بايبر" إن الأمر غريب |
Sizler beni Bir günde iki defa mı getirtiyorsunuz buraya? | Open Subtitles | أنتم جئتم بي إلى هنا مرتين في يوم واحد. |
Bunu Bir günde iki kez yapacağım aklıma gelmezdi. | Open Subtitles | لم أكن أتخيل أني سأقوم بهذا مرتين في يوم واحد. |
Ayrıca Bir günde iki kez dışarıdaki kalabalıkla karşılaşmak istemiyorum. | Open Subtitles | أضف، أني لا أريد مواجهة تلك الغوغاء التي في الخارج مرتين في يوم واحد |
Bir günde iki kez. Şanslı kız olmalıyım. | Open Subtitles | مرتين في يوم واحد أنا فتاة محظوظة |
Bir günde iki kez. | Open Subtitles | --اذا, مرتين في يوم واحد ماذا, هل أردت القدوم لرؤية |
Bir günde iki kez! | Open Subtitles | مرتين في يوم واحد. |
- Onu mu? Bir günde iki kez. | Open Subtitles | مرتين في يوم واحد لا بد أنها إشارة ... |
Bir günde iki kez. | Open Subtitles | مرتين في يوم واحد |
Bir günde iki kere postalandın, öyle mi, kardeşim? | Open Subtitles | طردت مرتين في يوم واحد يا أخي؟ |
Bir günde iki kere mi? | Open Subtitles | مرتين في يوم واحد ؟ |
Bir günde iki defa. | Open Subtitles | مرتين في يوم واحد |
Bir günde iki defa. | Open Subtitles | مرتين في يوم واحد. |