"مرتين في يوم واحد" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bir günde iki kez
        
    • Bir günde iki kere
        
    • Bir günde iki defa
        
    İcraatsız geçen onsekiz yıldan sonra, Bir günde iki kez. Open Subtitles ثمانية عشر عاما من لا شيء، والآن مرتين في يوم واحد.
    - Bir günde iki kez düşmek istemiyorum. - Endişelenme, ben iyi düşerim. Open Subtitles لا أريد أن أتعرض لحادث سقوط مرتين في يوم واحد لكن سقوطي هو الأفضل
    Bir günde iki kez oldu. Neler oluyor? Open Subtitles كل الحق، مرتين في يوم واحد . ما الذي يجري ؟
    Bir günde iki kere reddedilmek, ...beni biraz üzdü. Open Subtitles الامر فقط سيجعلني اشعر بالسوء ان يتم رفضي مرتين في يوم واحد.
    Bir günde iki kere gördüm Piper. Bir terslik olması lazım. Open Subtitles مرتين في يوم واحد من لامكان يا "بايبر" إن الأمر غريب
    Sizler beni Bir günde iki defa mı getirtiyorsunuz buraya? Open Subtitles أنتم جئتم بي إلى هنا مرتين في يوم واحد.
    Bunu Bir günde iki kez yapacağım aklıma gelmezdi. Open Subtitles لم أكن أتخيل أني سأقوم بهذا مرتين في يوم واحد.
    Ayrıca Bir günde iki kez dışarıdaki kalabalıkla karşılaşmak istemiyorum. Open Subtitles أضف، أني لا أريد مواجهة تلك الغوغاء التي في الخارج مرتين في يوم واحد
    Bir günde iki kez. Şanslı kız olmalıyım. Open Subtitles مرتين في يوم واحد أنا فتاة محظوظة
    Bir günde iki kez. Open Subtitles --اذا, مرتين في يوم واحد ماذا, هل أردت القدوم لرؤية
    Bir günde iki kez! Open Subtitles مرتين في يوم واحد.
    - Onu mu? Bir günde iki kez. Open Subtitles مرتين في يوم واحد لا بد أنها إشارة ...
    Bir günde iki kez. Open Subtitles مرتين في يوم واحد
    Bir günde iki kere postalandın, öyle mi, kardeşim? Open Subtitles طردت مرتين في يوم واحد يا أخي؟
    Bir günde iki kere mi? Open Subtitles مرتين في يوم واحد ؟
    Bir günde iki defa. Open Subtitles مرتين في يوم واحد
    Bir günde iki defa. Open Subtitles مرتين في يوم واحد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more