"مرحباً بكم في" - Translation from Arabic to Turkish

    • hoş geldiniz
        
    • hoş geldin
        
    • 'a hoşgeldiniz
        
    • hoşgeldin
        
    • 'ne hoşgeldiniz
        
    • 'ya hoşgeldiniz
        
    Sizi burada gördüğüme çok sevindim. Dönem sonu meclisine hoş geldiniz. Open Subtitles من الجيد رؤيتكم جميعاً و مرحباً بكم في اجتماع نهاية الترم
    Ballı ciddi gevreğinin sunduğu ciddiliğin ciddi dünyasına hoş geldiniz. Open Subtitles مرحباً بكم في نهائي العالم للجدية برعاية حبوب الإفطار المحلاة
    Tarihi Ryman salonuna Country müziğin gerçek yuvasına hoş geldiniz. Open Subtitles و مرحباً بكم في قاعة رايمن الأسطوريه كنسية الموسيقى الريفيه
    ClA adına, Amerika'ya hoş geldin. Open Subtitles نيابةً عَنْ وكالة المخابرات المركزيةِ، مرحباً بكم في أمريكا.
    Mars'a hoşgeldiniz! Sıcak kalplilikle be açık kollarla dünyanın tek kurtulanlarını kucaklıyoruz. Open Subtitles مرحباً بكم في المريخ إنه حزين على حالكم و يفتح ذراعيه لإستقبال
    -Seni uyarmaya çalıştım. -Partimize hoşgeldin. Open Subtitles ـ حاولت تحذيرك ـ مرحباً بكم في حفلتنا
    Bayanlar ve baylar, 45. geleneksel Yerel Televizyon Ödülleri'ne hoşgeldiniz. Open Subtitles سيداتي سادتي .. مرحباً بكم في الحفل الخامس و الاربعو لتوزيع جوائز وسائل الاعلام المحلية السنوي
    Bana hoş geldiniz. Bana hoş geldiniz. Bana, bana, bana. Open Subtitles مرحباً بكم في عالمي مرحباً بكم في عالمي، أنا، أنا
    Kader dansına hoş geldiniz bayanlar baylar. Open Subtitles السيدات السادة .. مرحباً بكم في سباق الرقص المصيري،
    Merhaba, Sanat Zamanı'nın bir başka bölümüne hoş geldiniz. Open Subtitles مرحباً بكم في نسخة جديدة من برنامج الفنون
    Günaydın, çocuklar. hoş geldiniz, umarım bu yıl Open Subtitles صباح الخير،أولاد و بنات.مرحباً بكم في ما نحن متأكّدون انة سَيَكُونُ
    Ulusal Orkestra'nın Rydell'den canlı yayınına hoş geldiniz. Open Subtitles مرحباً بكم في المنصةِ الوطنيةِ، علي الهوي مِنْ مدرسة رايدل العليا.
    Dünya Bilek Güreşi Şampiyonası'na hoş geldiniz. Open Subtitles مرحباً بكم في بطولة منافسة مصارعة الأيدي العالمية
    Dostlarım, özel yatırımın sorumluluğunda şehrimizin olması gereken ve olacağı hâline hoş geldiniz. Open Subtitles أصدقائي مرحباً بكم في مدينتنا كما يجب أن تكون و كما ستكون في أيدي مؤسسة خاصة
    Bayanlar, iyi geceler, ve hoş geldiniz... Open Subtitles مساء الخير أيتها السيدات و مرحباً بكم في
    Yetenekli Krustyler ailesine hoş geldiniz. Open Subtitles مرحباً بكم في العائلة النبيلة من الكرستكانز المتخصصين
    SEAL CRT seçkin programına hoş geldiniz. Open Subtitles مرحباً بكم في برنامج الإختيار لفريق الإستطلاع المشترك للقوّات البحريّة الخاصة.
    Özel Kuvvet Eğitim Programı'na hoş geldiniz. Open Subtitles مرحباً بكم في برنامج الإنتقاء للقوة البحريّة الخاصة, لفريق الإستطلاع المُشترك.
    Almadım seni adi. Dördüncü yüzyıla hoş geldin. Open Subtitles مفيش حاجة يا زاحف مرحباً بكم في القرن الرابعِ.
    - Mütevazı mekânıma hoş geldin. Open Subtitles مرحباً بكم في مسكنِي المتواضعِ الصَغيرِ، أتعرفين؟
    Nolan Kennard Show'a hoşgeldiniz. Seks, şiddet, pornografi. Open Subtitles مرحباً بكم في برنامج نولان كينارد,الجنس العنف,و الخلاعه
    Karanlık tarafa hoşgeldin Open Subtitles مرحباً بكم في الجانبِ المُظلمِ.
    Altın Küre Ödülleri'ne hoşgeldiniz. Open Subtitles مرحباً بكم في حفل الجوائز الثاني والسبعين للقولدن قلوب
    Ben General Hammond. Dünya'ya hoşgeldiniz. Open Subtitles أنا الجنرال هاموند , مرحباً بكم في الأرض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more