"مرحباً سيدي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Merhaba efendim
        
    • Merhaba bayım
        
    • İyi günler bayım
        
    • Merhaba Bay
        
    • Merhaba beyefendi
        
    - Merhaba efendim. - Bir şişe Cabernet getir. Open Subtitles مرحباً سيدي أحضر لنا أفضل قنينة لديك من الكابرنيه
    Merhaba, efendim. Beni görmek istediğinizi söylediler. Open Subtitles مرحباً سيدي سمعت انك تريد رؤيتي
    Merhaba, efendim. Open Subtitles مرحباً , سيدي الموقع , من فضلك
    Merhaba bayım, arkadaş ister misiniz? Open Subtitles مرحباً سيدي أتحتاج لرفقة؟
    İyi günler bayım, ben Şabo. Open Subtitles مرحباً سيدي أَنا شابو
    Merhaba, Bay Hearst. Open Subtitles مرحباً سيدي
    Merhaba beyefendi, rahatsız ettiğim için üzgünüm ama önünüze geçebilir miyim? Open Subtitles مرحباً سيدي, آسفة لإزعاجك أيمكنني أن آخذ دورك؟
    Merhaba efendim biz Tv kanalındanız. Open Subtitles مرحباً سيدي, نحن من قناة تلفزيونية
    - Tam da gidiyordu. - Merhaba efendim. Open Subtitles هو في طريقة للذهاب مرحباً سيدي
    Merhaba efendim. Ben Dr. Reid, adınız nedir? Open Subtitles مرحباً سيدي أنا الدكتور " ريد " ما إسمك ؟
    Merhaba, efendim. Nasılsınız? Open Subtitles مرحباً, سيدي كيف حالك ؟
    Evet efendim, Merhaba efendim Open Subtitles أجل سيدي، مرحباً سيدي
    Merhaba, efendim. Benim adım Damien Montgomery. Open Subtitles مرحباً سيدي اسمي (دميان مونتغمري) وأريد أن اعرف
    Merhaba efendim. Ben müdürünüz Open Subtitles مرحباً سيدي أنا مدير شركتك
    - Merhaba efendim. - Tanıştığımıza çok memnun oldum. Open Subtitles .مرحباً , سيدي - .سعيدٌ لمقابلتك -
    Merhaba, Efendim. İyi günler. Open Subtitles مرحباً سيدي نهارك سعيد
    - Merhaba, efendim, nasılsınız? Open Subtitles مرحباً سيدي كيف حالك؟
    - Merhaba bayım. Nasılsınız? Open Subtitles مرحباً سيدي, كيف حالك؟
    - Merhaba bayım. - Merhaba Open Subtitles ـ مرحباً سيدي ـ مرحباً
    İyi günler bayım, ben Şabo. Open Subtitles مرحباً سيدي أَنا شابو
    - İyi günler bayım. Open Subtitles مرحباً .. سيدي _.
    Beyefendi? Merhaba beyefendi. Open Subtitles مرحباً سيدي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more