Belle Reve'in hastalarını elinden kaçırmak gibi bir alışkanlığı vardır. | Open Subtitles | بيل ريف لديها عادة وضع مرضاها بالأماكن الخاطئة التفاصيل |
En büyük avantajı ise, saat beşte, hastalarını başka doktorlara bırakıp evine gidebilmesiydi. | Open Subtitles | والميزة الأكبر أنها عند الساعة الخامسة ترمي مرضاها على الآخرين وتذهب للمنزل |
Alice hastalarına çok sıcak, çok anlayışlı davranırdı. | TED | كانت أليس حنونة و متعاطفة جدًا مع مرضاها. |
Chicago Memorial hastanesi pediatrik onkoloji kliniğindeki genç hastalarına kadar... herkes tarafından özlenecektir. | Open Subtitles | و مرضاها هنا في قسم أورام الأطفال في مستشفى شيكاغو التذكاري، الكل سيفتقدها بألم. |
hastalarından biriyle sorun yaşadığından bahsetti. | Open Subtitles | ذكرت لي أنّ لديها مشاكل مع أحد مرضاها |
hastalarının tedavisinde gereken tüm malzemeleri stokladı. | TED | لقد تزوّدت جيّدًا بالأساسيات التي تحتاجها لمعالجة مرضاها. |
Görünen o ki, bir sürü hastası bir gecede iyileşiyormuş. | Open Subtitles | على ما يبدو، أن مجموعة من مرضاها قد تم عِلاجهم بين عشِية و ضُحاها |
Diğer Hastaları ile terapilerini iptal edip fazladan araştırma yapacak. | Open Subtitles | إنها تقوم بكل تلك الأبحاث الإضافية من أجلى إنها حتى تقوم بإلغاء مواعيدها مع مرضاها |
Evet, kurbanımız bir psikiyatristti, biz de hastalarını araştırıyoruz. | Open Subtitles | . نعم ، ضحيتنا كانت طبيبة نفسيه معالجة بالأدوية . اذاً ، نحنا ننظر في مرضاها |
- Gerçek bir şey. hastalarını gözden geçirebilecek dışarıdan bir psikolog Gizliliklerini korurken bizim adımıza. | Open Subtitles | طبيب نفساني من الخارج قادر على استعراض مرضاها نيابة عنا مع حماية خصوصياتهم |
Doktorun hastalarını rahatlatma planı bu. | Open Subtitles | هذه خطّة الطبيبة، لتُريح مرضاها |
Birçok terapistin yani rahat ofislerini terk etmeyi asla düşünmeyenlerin aksine Dr. Blain gerçekten hastalarını dışarı götürüyordu. | Open Subtitles | على عكس المعالجين المتمرسين الذين لا يفكرون فى ترك مكاتبهم المُريحة دكتور (بلاين) كانت تأخذ مرضاها للميدان |
hastalarını tedavi etmediğinizde bile Dr. Turner, hastalarının kişisel detaylarını sizinle hiç paylaştı mı? | Open Subtitles | هل د. (تيرنر) تشارك بتفاصيل شخصية للحديث عن مرضاها معك |
Bilirsin,bu garip çünkü hastalarına aptallık derecesinde duygusal olarak baglanıyor. | Open Subtitles | كما تعلمين , هذا جنون لأنها عادة تكون متعاطفة مع مرضاها |
Onunla beraber bakkalda veya kaldırımda yürürken hastalarına rastladığımızı hatırlıyorum. Bazen yanımıza gelip, daha önceki muayenelerin ücretini hemen orada öderlerdi. | TED | أتذكر لقاء والدتي مع مرضاها في البقالة أو على رصيف المشاة، وفي بعض الأحيان يقوموا بالدفع لها على الفور أجرة مواعيد سابقة. |
Ve hastalarına bakman çok faydalı oldu. | Open Subtitles | وأنت تغطي مرضاها كان مفيدا لها للغاية |
Söylemedi ama hastalarından biriyle ilgili olduğunu biliyordum. | Open Subtitles | -أبت أن تقول . ولكنّي عرفتُ أنّه أحد مرضاها. |
hastalarından biri. Onu uçağa bindirmem gerek. | Open Subtitles | احدى مرضاها , يجب ان أجعلها تركب طائره |
Yine de, ölü kedisini kendi hastalarından çok umursamak tam bir klinik depresyon olayıydı. | Open Subtitles | # وان اعتنائها بقطها الميت اكثر من مرضاها # # كان امر يبدد شخصية العيادة بشكل واضح # |
- Tüm hastalarının bir listesini derledik ve bir tür şiddet içeren geçmişi olan sadece altı kişi bulduk. | Open Subtitles | . قمنا بعمل قائمة بجميع مرضاها ووجدنا فقط ستة من لديهم . أي سجل بسلوك عنيف |
Birçok hastası çok gelişmiş kanser musibetinden muzdaripler. | Open Subtitles | يعاني الكثير من مرضاها من مراحل متقدمة من السرطان |
Evet, tedavilerine rağmen bazı Hastaları zayıf düşmüş olabilir ama tedavi ettiklerine bir bakın. | Open Subtitles | نعم بعضاً من مرضاها سقموا على الرغم من مساعدتها لكن انظروا لإولائك الذين شفوا |
Hayır. Asla Hastalarıyla tartışmazdı. | Open Subtitles | كلاّ، لم تناقش أمر مرضاها معي. |
Müşterisi Joseph Briggs'le bir ilişkisi olmuş. | Open Subtitles | كانت على علاقة غرامية مع أحد مرضاها جوزيف بريغز |