"مرض ألزهايمر" - Translation from Arabic to Turkish

    • Alzheimer
        
    Uzun yaşayacak kadar şanslıysak, Alzheimer beynimizin kaderi olacak gibi gözüküyor. TED لذلك إن كنا محظوظين بالعيش لعمرٍ مديد، فيبدو أن مرض ألزهايمر سيكون مصير عقلنا.
    Gelin, Alzheimer'ın nörobilimi hakkında halihazırda ne anladığımıza bakarak başlayalım. TED دعونا نبدأ بالنظر إلى ما نفهمه حالياً عن علم أعصاب مرض ألزهايمر.
    Burası Alzheimer'ın da gerçekleştiği yerdir. TED والتشابك العصبي هو المكان الذي يبدأ منه مرض ألزهايمر.
    Alzheimer'ın ortaya çıkmasına, sağlam yolları kullanarak karşı koyabiliriz. TED إذاً بإمكاننا أن نكون مرنين تجاه وجود مرض ألزهايمر من خلال إيجاد طرق لا تزال سليمة.
    Tedavisi için Alzheimer ve bunama ilaçları alıyor. Open Subtitles حسناً, الأدوية التي يتناولها هي لعلاج مرض ألزهايمر والخرف.
    Alzheimer hastaları bazı sınırları unutabilir. Open Subtitles حسناً، فُقدان الإلتزام بالحدود هو جزء من مرض ألزهايمر
    Alzheimer'ın moleküler nedenleri hâlâ tartışılsa da, birçok nörobilimci, hastalığın amiloid beta birikmesinden kaynaklandığına inanıyor. TED في حين أن أسباب مرض ألزهايمر على مستوى الجزيئات ماتزال موضع جدال، إلا أن معظم علماء الأعصاب يؤمنون أن بداية المرض هي عندما يبدأ الأميلويد بيتا في التكوّم.
    Ve buna göre derin uykunun bozulması yaşlanmada bilişsel körelme ve hafıza körelmesinde henüz tanınmayan bir etken, en son olarak ortaya çıkardığımız şey, Alzheimer hastalığında da öyle. TED ويقترح هذا الدّليل أنّ غياب النّوم العميق هو عامل لا يُؤبه له يسهم في التّراجع المعرفي أو تدهور الذّاكرة، وفي الشيخوخة، ومؤخّرًا في مرض ألزهايمر أيضًا.
    Öte yandan, aşırı anjiogenez, yani fazla miktarda damar, yine rahatsızlıklara yol açar. Kanserde, körlükte, artiritte, obezlikte, Alzheimer'de, TED و من ناحية أخرى, تولد الأوعية المفرط تعطي عدد زائد من الأوعية الدموية,تجلب الأمراض, ونرى هذا في السرطان, العمى, إلتهاب المفاصل, السمنة, مرض ألزهايمر.
    Alzheimer olduğu için farklılardı. Open Subtitles كانت مختلفة لأنّه كان يعاني من مرض "ألزهايمر".
    İçimdeki bilim adamı Alzheimer'ın beyin hücrelerini öldürdüğünü biliyor. Open Subtitles العالم داخلي يعلم أنّ مرض "ألزهايمر" هو تدهور تدريجي لخلايا الدماغ...
    "Alzheimer kötü bir hastalıktır. Buna çare bulmalıyız." Open Subtitles " مرض ( ألزهايمر ) سيء, وينبغي أن نعالجه "
    Efendim, Heller gizlice Alzheimer tedavisi görüyormuş. Open Subtitles سيدي، كان (هيلر) يُعالج بسرية من "مرض ألزهايمر".
    Alzheimer hastasıyım. Open Subtitles أنا لدي مرض ألزهايمر
    Alzheimer hastalığı tedavisinde kullanılır. Open Subtitles ذلك يُستعمل لعلاج مرض "ألزهايمر".
    Belki Alzheimer yüzünden Brooks ödeme yapmayı unuttu. Open Subtitles لذا ربّما بسبب مرض "ألزهايمر"، نسي (بروكس) دفع المال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more