Ve bunun sebebi Alex ile Max'ın nemlendirici kremi mi? | Open Subtitles | وهذا كلّهُ كان نتيجةً لبخاخِ مرطب الشعر من أليكس وماكس؟ |
16 onsluk CVS nemlendirici, 13'ten 17 dolara çıkardı. | TED | وسعر قطعة تزن 16 أوقية جرة من مرطب جلد سي في إس ستكون من 13 إلي 17 دولاراً. |
Biri bizim ürettiğimiz dudak kremini diğeri de en çok satan markayı sürdü. | TED | ولدينا مرطب الشفاه خاصتنا ولدينا اخر من علامة تجارية رائدة |
sonra nemlendirici, sonra kırışık giderici, son olarak mnemlendirici koruyucu losyon. | Open Subtitles | بعد ذلك مرطب ثم مرهم مضاد لتجاعيد العين يتبع بطبقة نهائية من لوشن مرطب حامي للوجه |
Yeni bir cilt nemlendiricisi geliştirdiğini ve eğer araştırmasına 10.000 dolar bağışlarsam, komisyonumun bana 100.000 dolar olarak döneceğini söyledi. | Open Subtitles | قال أنه طور مرطب جلد جديد وإذا إستثمرت 10ألاف دولار في خطته التسويقية بعدة مستويات للمنتج عمولتي سوف تحول الـ 10 إلى 100 |
Aslında, bende şu özel yosun losyonu var. İsterseniz biraz getirebilirim. | Open Subtitles | في الواقع , أنا أستخدم مرطب أعشاب أتريدينه ؟ |
- Bu sefer ne var? Tuvalete yeni nemlendirici kutusu koymuşlar ama krem çok yağlı. | Open Subtitles | مرطب اليدين قي حمام الرجال كان زيتيا جدا لذا قمت بإعاده غسل يدي |
Kutularda kırışık önleyici krem, rimel, nemlendirici ruj... banyo köpüğü, çabuk kuruyan oje, hazır ağda... | Open Subtitles | كل علبة تحتوي على كريم ضد التجاعيد مَسْكًَََرة رموش مرطب أحمر شفاه خرز حمّامُ طلاء اضافر سريع الجفاف |
Otur! Herkesin görebileceği gibi karma bir cildi var. Bende de erkekler için çok etkili bir yağsız nemlendirici var. | Open Subtitles | انا عندى مرطب للرجال خالى من الزيت فعال جدا و الذى سيعيد التوازن لجلد جيم بطريقة رائعة |
Kahretsin, yüzüm çok kuru. Buralarda nemlendirici var mı? | Open Subtitles | اللعنة، وجهي جاف جدا هل لديك أي مرطب هنا؟ |
Hayır, yapı işleri mağazasından genç bir çocuk çağırdım. nemlendirici çekmecesindeki acil durum parasını kullandım. | Open Subtitles | كلا، وظفتُ شاباً من متجر الخردوات بواسطة مال الطوارئ الذي تبقيه في درج مرطب البشرة. |
Şu lanet el kremini denedim. O kadar yağlıydı ki kapı kolunu bile tutamadım. | Open Subtitles | لقد سئمت من مرطب اليدين هذا أنا زيتي جداً,لم أستطيع أن أمسك قبضة الباب |
Pekala. Diyelim ki bu dudak kremini çalmak istiyorum. | Open Subtitles | حسناً، لنقل أنني أريد سرقة مرطب الشفاه هذا |
Gargara, losyon, vücut losyonu sampuan ve saç kremi bir arada küçücük bir sisenin içinde. | Open Subtitles | غسول فم , مرطب , غسول للجسم , شامبو و منعم للشعر مجتمعان في علبة صغيرة واحدة |
Bizim haberimiz olmadan losyon bile alamazlar. | Open Subtitles | لا يستطيعون حتى شراء مرطب للجسم من دون أن نعلم بذلك. |
Ayrıca yeni bir hava nemlendiricisi için para biriktiriyorum. | Open Subtitles | كما أني أدخر المال لشراء جهاز مرطب جديد |
Kio'nun salatalıklı nemlendiricisi değil | Open Subtitles | وليس مرطب كريم بالخيار |
Çünkü bir fahişe'nin nemlendiricisini kullanmak istemiyorum! | Open Subtitles | لأنني لأريد أن أستخدم مرطب أحدى العاهرات |
Seni seviyorum,Başkan Chapstick. | Open Subtitles | أنا أحبك .. ايها العمدة مرطب الشفاه |
Dudak nemlendiricim yok. | Open Subtitles | لا يود مرطب شفاه. |
Çünkü nemlendiriciyi kullandım... | Open Subtitles | نعم, أنتي محقة, لأنَّني إستعملتُ مرطب الشعر خاصتكم |
Sivilce kremiyle cilt kremi mi? | Open Subtitles | مرطب البثور ، و المرطب المنعش ؟ |
Pekala, her neyse, Ted banyoya gitti, almak için nem yüz losyonunu. | Open Subtitles | إذا، على كل حال ذهب تيد لأحضار المرط مرطب الوجه |