Bu simülasyona göre tüm NATO operasyonları için burası Kontrol merkezi olacak demek. | Open Subtitles | وبخصوص هذه المحاكاة .. هذا يعني سيكون هذا مركز التحكم لعمليات حلف الناتو |
Dümen, Kontrol. 150 metre yüksel. | Open Subtitles | مركز التحكم فى المناورات تحرك ببطء الى مستوى خمسمائة قدم |
Uçuş Kontrol ... araç dışına çıkma-- yani ayda yürüme izni verdi-- beklenenden çok daha önce, saat akşam 9:00 . | Open Subtitles | مركز التحكم أعطى الإذن لرائدي الفضاء بالبدء في الأنشطة خارج العربة و هذا هو التصريح بالسير على القمر |
iki saat içinde bu Merkez boşaltılmış olmalı. | Open Subtitles | وخلال ساعتين ستجتاح المياه مركز التحكم هذا |
Burada yazdığına göre, HKM raporlarını güncelliyormuş. | Open Subtitles | مكتوب أن مركز التحكم بالأمراض حدّث تقريره مرة ثانية |
İdare, benim, paneli etkinleştir lütfen. | Open Subtitles | هذه أنا يا مركز التحكم شغل لوحة الأرقام لو سمحت |
CDC'de uçuş ekibinin ve yolcuların isimleri vardı. | Open Subtitles | يمتلك مركز التحكم بالأوبئة القائمة وأسماء طواقم الرحلات |
Komuta Merkezi raporuna göre, sembol bir UUAB test şablonu. | Open Subtitles | مركز التحكم يقول أن الإرسال هو إختبار شكلي من الوكالة |
- Yapın. Ağı değiştirin. Atış üssü, burası NlC Kontrol. | Open Subtitles | قاعدة الإطلاق, هنا مركز التحكم للإستخبارات البحريّة. |
Avrupa'nın 13 ana uydusunun Kontrol merkezi. | Open Subtitles | انها مركز التحكم لـ 13 قمراً صناعياً الأساسية في أوروبا. |
Koridorların mührünün açılması güvenlik Kontrol merkezinden olacak. | Open Subtitles | الوسيلة الوحيدة لفك الممرات سوف تكون من مركز التحكم الأمني |
Şimdi bir delik açıp motor işlevleri Kontrol eden noktayı bulalım. | Open Subtitles | علينا أن نقوم بالثقب حتى نصل إلى مركز التحكم بالحركة |
Tamam! Hayvan Kontrol birimini bekliyoruz. | Open Subtitles | حسناً , سنضطر إلى انتظار مركز التحكم بالحيوانات |
Kontrol Merkezi son sayımda 38 bin litre uçak yakıtının eksik olduğunu söyledi. | Open Subtitles | أجل آخر إحصائات مركز التحكم يقول هناك نقص |
Komuta Merkez, 30'dan 45'a kadar iletişim kanallarının kötü olduğunu iletti. | Open Subtitles | مركز التحكم يقول ان هناك خطأ في ترددات القنوات من 30 حتى 40. |
Merkez, 55 metre kadar öteden ısı sinyali alıyorum. | Open Subtitles | الى مركز التحكم, أنا ألتقط أشارة حرارية, تبعد 60 ياردة |
C-13, Merkez, anlaşıldı. Bekleyin. | Open Subtitles | إلي "سي-13" هنا مركز التحكم, عُلم رجاء الانتظار |
Üç saattir HKM ile telefonda görüşüyorum ve sen... | Open Subtitles | بالثلاث ساعات الأخيرة أتحدث مع مركز التحكم بالأمراض بينما... |
Merhaba, idare, benim. Paneli etkinleştirebilir misiniz? | Open Subtitles | هذه أنا يا مركز التحكم هلا شغلت لوحة الأرقام من فضلك؟ |
CDC'ye göre, veba 3 evrede işliyor. | Open Subtitles | حسب ما صدر من مركز التحكم في الأمراض, تعمل العدوى في ثلاث مراحل, |
Komuta Merkezi, ben Kaptan James Wheeler. Beni duyuyor musunuz? | Open Subtitles | مركز التحكم, والنقيب جيمس ويلر هنا, تسمعني؟ |
Astronot daha sonra en iyi yolu belirlemek için Görev kontrolü ile iletişim kurabilir. | TED | يستطيع رائد الفضاء بعد ذلك أن يتواصل مع مركز التحكم بالمهمة ليُحدد أفضل طريقة للتعامل معها. |
Tamam, tanklar yer altında, görev kontrole yakın bir yerde. | Open Subtitles | حسنا ، يحتفظون بالخزانات تحت الأرض، قريبا من مركز التحكم. |