Ordu onları alıyor ve karakola götürmek yerine düşman bir mahalleye götürüyor ve çocuklar orada doğranıyor. | TED | فاخذهم الجيش, وبدلا من تسليمهم الى مركز الشرطة, تم تسليمهم الى الاعداء حيث تم تقطيعهم الى اجزاء. |
Beni karakola götüdüler, Karakolun bodrum katına. | TED | لقد اقتادوني إلى مركز الشرطة، إلى الطابق السفلي من مركز الشرطة. |
karakolda bir sedye var mı öğren. | Open Subtitles | انظر إذا كان لديهم نقالة في مركز الشرطة. |
Hey, bak, şef! Tam bu polis merkezine doğru yönelmiş. | Open Subtitles | ايها الرئيس ، انظر إنه يشير إلى مركز الشرطة هذا |
Seni merkeze değil, bizim karakola götürüyorum. | Open Subtitles | انا لا اصطحبك الى مركز الشرطة انا اصطحبك الى مركز عملي |
Ye. Ne zaman karakoldan gelsen iyi yiyorsun. | Open Subtitles | تعود دائماً أن تأكل جيداً بعد أن تعود من مركز الشرطة |
Polis karakoluna götürülmek istiyorum. | Open Subtitles | لا أريد الذهاب إلى المطار أريد الذهاب إلى مركز الشرطة |
polise durumu haber verebilirsiniz. | Open Subtitles | يمكنك أن تبلّغ عن حادثة السرقة في مركز الشرطة |
Evet, ama herhangi biri karakola gidip telefonu kullanmış olabilir. | Open Subtitles | اذن أى فرد كان بامكانه الذهاب الى مركز الشرطة |
Akşam olmadan, onları Tamli köyündeki karakola ulaştırmamız gerekiyordu. | Open Subtitles | نحن كان لابد ان نصل إلي مركز الشرطة في القرية قبل الغروب. |
Hapis, mahkemede okunan özel mektuplarım karakola götürülüp McBryde'nin ellediği karımın fotoğrafı... | Open Subtitles | السجن رسائلي الخاصّة قَرأتْ في المحكمة صورة زوجتي أُخذت إلى مركز الشرطة ليَمَسّها ماكبرايد |
Trajik sonum. Eminim karakolda notumu okumuşlardır. | Open Subtitles | نهايتي المأساوية أنا واثق أنهم قد قرأوها فى مركز الشرطة |
Hemen bir not düştüm, hatta yazdığımı karakolda okudular. | Open Subtitles | كتبت فى مفكرتي هذا وقد قرأوه في مركز الشرطة |
Adam, şimdi karakolda. Muhtemelen gazetelerin bu konuyla bir ilgisi yok. | Open Subtitles | إنه في مركز الشرطة الآن، على الأرجح أن هذه الصحيفة غير مهمة |
Saat 8.00 gibi beni polis merkezine götürdüler. | Open Subtitles | حوالي الساعة الثامنة أخذوني إلى مركز الشرطة |
Benimle birlikte polis merkezine gelmenizi istemek sorundayım. | Open Subtitles | يجب أن أطلب منك مرافقتي إلى مركز الشرطة. |
Doğru yer olduğunu anlar anlamaz merkeze döneceğiz, taksini geri alacağım. | Open Subtitles | متى عرفت بأن هذا هو المكان نعود الى مركز الشرطة وأعيدها لكِ |
karakoldan aldığın için çok teşekkürler. | Open Subtitles | مهلا، شكرا جزيلا لاخذي لي من مركز الشرطة. |
Bizi Polis karakoluna götürebilir misin? | Open Subtitles | هل يمكنك ايصالنا الى مركز الشرطة في المدينة القادمة؟ |
Peki neden polise gidip bizim için aramalarını rica etmiyoruz? | Open Subtitles | ملائم جدًا، لمَ لا نذهب إلى مركز الشرطة ونطلب منهم أن يتصلوا؟ |
Otele giriş yapacağız. Saat 6'da polis karakolunda randevum var. | Open Subtitles | سنذهب لاحد الفنادق وبعدها لدينا موعد في مركز الشرطة الساعة 6 مساء |
Olan ikinci şey ise bir günü Camden, New Jersey polis merkezinde geçirmemdi. | TED | الأمر الآخر الذي حصل هو أنني قضيت اليوم في مركز الشرطة في كامدِن في نيوجرسي. |
Dedektif, Karakol çocuklara göre bir yer değil. | Open Subtitles | أيتها المحققة.. مركز الشرطة ليس مكان مناسب للأطفال |
polis merkezinden aradılar. | Open Subtitles | اتصلوا بي من مركز الشرطة. كان لايزال محتفظ بي |
dediler. Evimizi Polis Karakolu ile aynı renge boyadınız." | TED | قمتم بطلاء منازلنا بذات اللون الذي يطلى به مركز الشرطة |
merkezde, kayıtları tarıyorlar herhangi bir numara, bağlantı ya da adres bulmak için. | Open Subtitles | في مركز الشرطة يفحصون السجل لأي أرقام إضافية معارف، عناوين |
En son beni zahmetten kurtardığında, seni Polis Merkezi'nde bulmuştum. | Open Subtitles | آخر مرة وفرّت فيها العناء عليّ بحثت فيها عنك مع مركز الشرطة |