"مريضتنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Hastamız
        
    • Hastamızın
        
    • Hastamıza
        
    • Hastamızı
        
    • Hastamızda
        
    Dr. lemelle, yeni Hastamız Bayan Porter'ı tanıtmama izin verin. Open Subtitles يا دكتور ليميل, دعني أُقدم لك الآنسة بورتر مريضتنا الجديدة
    O bizim Hastamız. Bizim sorumlu olduğumuz tek kişi o. Open Subtitles هي مريضتنا إلتزامنا هو تجاهها وتجاهها فقط
    Hastamızla ilgili. Hastamız için endişeleniyorum. Open Subtitles هذا بخصوص مريضتنا , أنا قلقة على مريضتنا
    Hastamızın tecavüze uğradığını öğreniyoruz ve senin tepkin bu mu? Open Subtitles لقد اكتشفنا أنّ مريضتنا تعرّضت للاغتصاب وهذا ما تردّ به؟
    Hastamızın oksijen seviyesi düşüyor. Open Subtitles مريضتنا نسبة الأوكسجين في الدم لديها تهبط
    Evet, burdaki küçük Hastamıza bakalım. Open Subtitles اذاً ,دعنا نُلقي نظرة على مريضتنا الصغيرة هنا
    Yani, Hastamız şiddetli bir enfeksiyon geçiriyor, ama ateşi yükseleceği yerde son 6 saatte 2 derece düştü, öyle mi? Open Subtitles لذا مريضتنا لديها تفشي عدوى, لكن بدلاً من ارتفاع الحمى, انخفضت درجة حرارتها إلى درجتين في الست ساعات الماضية؟
    Güzel saptırma ama Hastamız alkol kullanmıyor. Open Subtitles لقد غيّرتَ الحديثَ ببراعة لكنّ مريضتنا لا تشرب، إنّها مهووسةٌ بصحّتها وحتّى لو بلغ بي الانتقادُ حدَّ اعتبارِها كاذبة
    Hastamız özel günlerin haricinde de içki içiyormuş ve bir Çin seyahati sırasında, kan kusup, bayılmış. Open Subtitles مريضتنا المعتادة على الشرب من حينٍ لآخر حتى بدون مناسبة
    Hastamız mutsuz, çünkü intestinal obstrüksiyondan acı çekiyor. Open Subtitles مريضتنا تعيسة لأنّها تعاني انسداداً معوياً
    Hastamız tek boynuzlu at mı yoksa sadece sürtük bir kısrak mı görmeliyim. Open Subtitles عليّ معرفة إذا كانت مريضتنا وحيدة قرن أم مجرّد فرسة عاهرة
    Hastamız ölüyor ve biz benim seks hayatımı geride bırakamıyoruz. Open Subtitles مريضتنا تحتضر، ولا يمكننا تخطي حياتي الجنسيّة؟
    Hastamız ölürken o, düzgün şekilli ve büyük bürokrat kıçının üstünde otursun. Open Subtitles بأنّها تجلس على مؤخرتها البيروقراطيّة فائقة الصنع بينما مريضتنا تحتضر
    Hastamız ölürken o, düzgün şekilli ve büyük bürokrat kıçının üstünde otursun. Open Subtitles بأنّها تجلس على مؤخرتها البيروقراطيّة فائقة الصنع بينما مريضتنا تحتضر
    Hastamız ya dünyanın en uzun göbek bağıyla yaşayabilir ya da biz mucize kan için bir tanı koymaya çalışabiliriz. Open Subtitles على مريضتنا إما خوض الحياة مع أطول حبل سريّ في العالم أو يمكننا مناقشة التشخيص التفريقيّ للدّم السحريّ
    Test sonuçları sabaha kadar çıkmayacak stabil durumdaki Hastamız hakkında mı? Open Subtitles مريضتنا المستقرة التي نتائج تحاليلها لن تكون كاملة حتى الصباح؟
    Sanırım Hastamızın ilk seansı iyi geçti. Open Subtitles اظن بأن مريضتنا ادت جيدا ً في اول جلسة هل قابلت الصبي؟
    Yani teorisi, Hastamızın karaciğer sorununun büyük bir rastlantı olduğuna dayanıyor. Open Subtitles نظريتها إذاً أن مشاكل كبد مريضتنا مجرد مصادفة كبيرة
    Aranızda Hastamızın karaciğerine tümör var mı diye MR çekme zahmetinde bulunan oldu mu? Open Subtitles لا، هل تكبّد أيٌّ منكم عناءَ مسحِ مريضتنا بالرنين بحثاً عن ورمٍ كبدي؟
    Hastamıza kalp cerrahisi için randevu aldım. Open Subtitles لقد سجّلتُ مريضتنا لجراحة قلبيّة
    Galiba yeni elemanımız, Hastamızı öldürüyor. Open Subtitles بطريقة لا معقولة و مخيفة و مزعجة للغاية أظن أن مشرفتنا الجديدة تقتل مريضتنا
    Hastamızda beyin kanaması varsa sekiz saat sonra ölmüş olacak. Open Subtitles إن كانت مريضتنا تنزف بمخها فستموت خلال ثمان ساعات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more