"مريض ومتعب" - Translation from Arabic to Turkish

    • bıktım
        
    Bana kendi evimde saygı göstermemenden bıktım! Open Subtitles أنا مريض ومتعب أنت لم تظهر لي أي احترام في منزلي
    Böylece evet belki kendime ve takım arkadaşlarıma biraz yardım ettim çünkü, çok çalışıp hala kaybetmekten bıktım, usandım. Open Subtitles لذلك نعم قد اكون اساعد نفسي وزملائي بالفريق قليلا ولكن ذلك فقط لاني مريض ومتعب من العمل بجد رغم استمرار الخسائر
    Sizi bilmem ama, açıkçası ben azınlık grupların günümüz toplumunda marjinalleştirilmesinden bıktım usandım... Open Subtitles لا أعلم بشأنكم ولكن بصراحة أنا مريض ومتعب من كمية الأقليات المهمشة في مجتمع اليوم
    Etrafta silahsız gezmekten bıktım usandım. Dutch, silaha ihtiyacımız var. Open Subtitles أنا مريض ومتعب من التجول شبه عارِ داتش .
    Olduğumdan başka biri olmam için insanların beni zorlamasından bıktım. Open Subtitles أنا مريض ومتعب من الناس الذين يدفعوني لأكون شخصا آخر .
    Arkamdan iş çevirmenden bıktım usandım! Open Subtitles أنا مريض ومتعب من تفعل أشياء وراء ظهري.
    Yedek kulübesi görmekten bıktım usandım. Open Subtitles أنا مريض ومتعب من رؤية المقاعد.
    bıktım artık! Hey! Yardım et! Open Subtitles أنا مريض ومتعب منك النجدة
    - bıktım senin B-O-- - "K." Open Subtitles -بادي , أنا مريض ,ومتعب -من , هـ, را, ئك (هرائك)
    Perry, insanların, şişman, aptal, sarhoş, şarapçı, sigara tiryakisi ve kakalak diye çağrılmaktan yakınmalarından bıktım usandım. Open Subtitles بيري) ، أنا مريض ومتعب) من الاستماع إلى الناس يشكون حول ما يطلق عليهم من : المملوئين الفاشلين ، والخاسرين ، ومدمنوا الخمر ، والعابثين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more