"مزرعة العنب" - Translation from Arabic to Turkish

    • Vineyard
        
    • bağa
        
    • bağlarımdandır
        
    • üzüm
        
    • bağda
        
    O da, geri dönersem onu aramamı söyledi. Vineyard'ı çok özlemiş. Open Subtitles لكن عدت هناك، يجب أن أدعوها هي تموت للذهاب إلى مزرعة العنب
    "Vineyard Cafe"de öğle yemeği yeriz. Open Subtitles سيتعين علينا الغداء في مقهى مزرعة العنب
    O gün bana bağa gitmem için baskı yaptın. Open Subtitles أنت من دفعني للذهاب إلى مزرعة العنب هذا اليوم
    Sekiz varil şarap için atık suyumuzun yarısını bitişikteki bağa vereceğiz. Open Subtitles سنقوم بمنح مزرعة العنب المُجاورة نصف مياهنا الرمادية للحصول على ثمانية صناديق من النبيذ
    Belki İskoçya'daki kalemden veya Güney Fransa'daki bağlarımdandır. Open Subtitles ربما كان ذلك فى قلتعى فى سكوتلندا أو مزرعة العنب خاصتى فى جنوب فرنسا ؟ -لا -لا يهم، لا بد أن أتذكر
    Belki İskoçya'daki kalemden veya Güney Fransa'daki bağlarımdandır. Open Subtitles ربما كان ذلك فى قلتعى فى سكوتلندا أو مزرعة العنب خاصتى فى جنوب فرنسا ؟ -لا -لا يهم، لا بد أن أتذكر
    Ve biz hafta sonunu geçirmek için Martha'nın üzüm bağına gitmeyi seçiyoruz. Open Subtitles ونحن أخترُنـا بأن نذِهب إلى مارثا مزرعة العنب بعطلة نهاية الإسبوع الطويلة جداً.
    Sanırım annemin bağda birisine ihtiyacı var. Open Subtitles أظن أن أمي تحتاج إلى أحد في مزرعة العنب
    Charlie Ava "Vineyard Bahçe"de. Open Subtitles - تشارلي , آفا هنا , في حديقة مزرعة العنب
    Vineyard'dayım. Open Subtitles أنا على مزرعة العنب.
    Vineyard ile mücadeleye girer. Open Subtitles مزرعة العنب تتقدم بصعوبة،
    bağa Tommy'yi görmeye gitmeyeceksin. Open Subtitles لن تذهبي لرؤية (تومي) في مزرعة العنب
    Bunu, o aradığın üzüm bağını bulmak için yapmadın,değil mi? Open Subtitles لم تصلي أبداً إلى مزرعة العنب التي كنتِ تقصدينها أليس كذلك ؟
    üzüm bağını satamam. Hepsinden önce ismim etiketin üstünde. Open Subtitles لا يمكنني بيع مزرعة العنب أولاً, إنها تحمل إسمي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more