"مزعجة من" - Translation from Arabic to Turkish

    • rahatsız edici
        
    Ona silah çektiğini söyleyen bir kadından rahatsız edici bir telefon aldım. Open Subtitles تعرضت لمكالمة مزعجة من امرأة تقول بأنك سحبت عليها المسدس
    Detay vermedi ama davalarından birinde rahatsız edici telefonlar aldığını söyledi. Open Subtitles لم يقل .. لكنه تلقى إتصالات مزعجة من شخص متورط بأحدى قضاياه
    Her biri randevulaşmış. Her biri isimsiz bir profilden rahatsız edici mesajlar almış ve her biri ortadan kaybolmuş. Open Subtitles و خرج في موعد و تلقى رسائل مزعجة من حساب مجهول و اختفى
    Her bir incinin içinde, rahatsız edici tek bir kum taneciği vardır. Open Subtitles داخل كلّ لؤلؤة يوجد حبّة واحدة مزعجة من الرمال.
    Korkarım doğudan rahatsız edici haberler getirdim. Open Subtitles لقد اتيتكم بانباء مزعجة من الشرق.
    Korkarım doğudan rahatsız edici haberler getirdim. Open Subtitles لقد اتيتكم بانباء مزعجة من الشرق.
    Paris Polisinden rahatsız edici bir telefon aldım. Open Subtitles تلقيت مكالمة هاتفية مزعجة من شرطة باريس
    Lily ile az önce en rahatsız edici telefon konuşmasını yaptık. Open Subtitles (لقد تلقيت للتو أكثر مكالمة مزعجة من (ليلى
    Harvard'daki davranışlarına dair rahatsız edici şeyler duydum, Charles. Open Subtitles سمعت عنك تقارير مزعجة من سلوكك في "هارفورد" (تشارلز)
    Gaius, çevre köylerden rahatsız edici bir dedikodu duyduk. Open Subtitles (جايوس) هناك اشاعات مزعجة من القرى النائية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more