"مزيفة على" - Translation from Arabic to Turkish

    • sahte
        
    Dolabı açtığım anda sahte köpek kakası düştü ve uzun süredir gülmediğim kadar güldüm. Open Subtitles أتعلم، في اللحظة التي فتحت بها الخزانة وقعت لعبةٌ مزيفة على شكل فضلات الكلب و قمت بالضحك، كما لم اضحك منذ وقت طويل
    Orası çok bunaltıcıydı çünkü camların arkasına sahte manzaralar koymuşlardı. Open Subtitles لقد كان مكاناُ مملاً لقد وضعوا في الحقيقه خلفيات مزيفة على النوافذ
    Benim teklifim, bir vücuda sahte belgeler yerleştirmek, denize bırakmak, kıyıya sahte bilgilerle ulaştırmak, Open Subtitles أقترح أن نزرع وثائق مزيفة على جثة ونرميها في البحر
    Ya da pantolonunda sahte sidik lekeleri olan bir serseri olarak gizli görevdedir. Open Subtitles أو عاد ليعمل متخفيا كمتشرد مع لطخات بول مزيفة على سرواله.
    Çünkü televizyonda ilişkimizin sahte olduğunu söyleyeceksin. Open Subtitles لأنك ستقول أنك تعلم أن علاقتنا مزيفة على التلفاز
    Bomba sahte olmalı. Umarım. Open Subtitles لابد أن القنبلة مزيفة على ما أتمنى
    Yok, sizde kalsın. Sonuçta sahte. Open Subtitles احتفظ بها انها مزيفة على كل حال
    Veya arabalarında sahte kimlik kartları? Open Subtitles أو يضعون لوحات قيادة مزيفة على سيارتهم؟
    Hızlı bir şekilde sahte kimlik yapıyorlar. Open Subtitles إنهم يصنعون بطاقات مزيفة على السريع.
    Kesinlikle sahte mal olmaz! Open Subtitles ! أنها ليست مواد مزيفة ! على الإطلاق
    Zaten sahte mücevherler. Open Subtitles إنها مجوهرات مزيفة على أي حال
    St logolu bir 1.6 litre eco boost motor, ST tekerlekler ve görünümü, konsoldaki sahte göstergeler. Open Subtitles محركها بسعة 1.6 لتر بتعزيزٍ صديقٍ للبيئة مع شعارات (أس تي) وعجلات وهيئة (أس تي) وعداداتٍ مزيفة على لوحة القيادة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more