"مسألة وقت ليس" - Translation from Arabic to Turkish

    • an meselesi
        
    Uğraşacağız merak etme. Zafere ulaşmamız an meselesi Open Subtitles إنها مسألة وقت ليس إلا حتى أحصل على نصر كلي
    Sana bu adamın tekrar iş başı yapmasının an meselesi olduğunu söylemiştim. Open Subtitles لقد أخبرتكَ، المسألة كانت مسألة وقت ليس إلا قبل أن يرجع هذا الرجل إلى أعماله
    İşte değişen bu. Yakalanmasının an meselesi olduğunu biliyordu. Open Subtitles هذا ما تغيّر، علم أنها مسألة وقت ليس إلا قبل أن تلقي القبض عليه
    Tuğamiral tutumlarında bir değişiklik olmadığını raporluyor lakin diz çökmelerinin an meselesi olduğunu düşünüyor. Open Subtitles تقارير العميد تفيد أنه لا يوجد أي تغيير في وضعهم لكنه يعتقد إنها مسألة وقت ليس إلا حتى يمكننا توقع استسلامهم
    Sadece an meselesi. Open Subtitles تلك مسألة وقت ليس إلا, أن تعترفي لنا
    Bu sadece an meselesi. biliyorsun. Open Subtitles إنها مسألة وقت ليس إلّا تُدرك ذلك
    Hangisi olduğunu bulmamız sadece an meselesi. Open Subtitles وهي مسألة وقت ليس إلا قبل أن نجد القاتل
    Sadece bir an meselesi. Open Subtitles أنها مسألة وقت ليس إلا
    an meselesi. Open Subtitles مسألة وقت ليس إلا
    Sadece an meselesi. Open Subtitles مسألة وقت ليس الا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more