- T.J.,sorumluluklarımı arkamda bırakmayı isterim ama yapamam. | Open Subtitles | جاي، إنني أرغب بالتخلي عن مسؤولياتي وتركها وراء ظهري، لكن لا أستطيع |
Aslında işimin bir parçası değil ama bildiğin gibi sorumluluklarımı artırmaya hevesliyimdir. | Open Subtitles | تقنياً ليس جزء من وصف وظيفتي لكن كما تعلم أنا دائماً تواق لتوسيع مسؤولياتي |
Ama aynı zamanda eğer ismimi geri kazanmak hastanedeki sorumluluklarımı unutturuyor ve yeni şeyler üretmeme engel oluyorsa buna değer mi? | Open Subtitles | فهمت قصدك لكن في نفس الوقت، اذا تطلب اعادة اسمي الى تلك المقالات احباطي وغمر مسؤولياتي هنا في المستشفى |
Nükleer silahlar benim sorumluluğum. | Open Subtitles | السلاح النووي هو ضمن مسؤولياتي وليس من مسؤولياتك |
Birinci sorumluluğum, kazandığımız savaşı kaybetmemeyi garanti altına almaktır. | Open Subtitles | أولى مسؤولياتي هي ضمان أن هذه الحرب تبقى فائزة. |
sorumluluklarım kısıtlandı, bu nedenle ben de daha zorlu görevlerle yüzleşmek istedim. | Open Subtitles | تم تقليص مسؤولياتي وأردت موَاجَهَة تحديات أكبر |
Bu oteldeki her şey benim sorumluluğumda. | Open Subtitles | كل ما يحصل في هذا الفندق هو من مسؤولياتي. |
Şimdiki sorumluluklarımı ciddiye alıp onlar için elimden gelenin en iyisi için çabalayacağım. | Open Subtitles | سأتحمل مسؤولياتي بجدية وبذل قصارى جهدي لتنفيذها على نحو طيّب |
Sizi ikna etmem gerektiğini hissediyorum efendim şayet sorumluluklarımı başka birine devretmemi isterseniz bunun birçok açıdan en doğru ve münasip şey olduğunu anlarım. | Open Subtitles | لا بد لي أن أؤكد لكم يا سيدي إذا كنت ترغب بأن أسلم مسؤولياتي لبعض الأشخاص الأخرين سأشعر |
Ben asla sorumluluklarımı ve ailemi bırakmam. | Open Subtitles | أنا لم أتخلى عن مسؤولياتي وعائلتي أبداً |
Ben, sorumluluklarımı üstlenecek şekilde yetiştirdin. | Open Subtitles | "لقد قدمت لي التربية "التي جعلتني أواجه مسؤولياتي بنفسي. |
Ben sorumluluklarımı ciddiye alıyorum, Müdür Sylvester. | Open Subtitles | أخذ مسؤولياتي على محمل الجد سو سلفستر |
sorumluluklarımı ciddiye alırım. | Open Subtitles | وأنا أتحمل مسؤولياتي بجدية تامة |
Buraya gelip bu muhteşem ortamda sorumluluklarımı unutarak rahatlama imkanı bulmak gerçek bir zevk Bay Jackson. | Open Subtitles | (إنه من دواعسي سروري يا سيد (جاكسون أن أكون قادراً على المجيء للاستراحة في هذا المناخ الرائع و أن أنسى مسؤولياتي |
sorumluluklarımı biliyorum. | Open Subtitles | اعلم مسؤولياتي. |
Vasiniz olarak en büyük sorumluluğum sizin güvenliğinizi sağlamak. | Open Subtitles | وكوصية عليكم، فإن سلامتكم هي أهم مسؤولياتي. |
Benim sorumluluğum bu kapıda bitiyor. | Open Subtitles | تنتهي مسؤولياتي عند عتبة هذا الباب. |
Benim buradaki sorumluluklarım farklı ve geniş ölçüde ama anneyle babanın arasındaki kavgaya hakemlik yapmak bunlardan biri değil. | Open Subtitles | مسؤولياتي هنا متنوعة وبعيدة المدى، ولكن التحكيم في مبارزة بين الام والأب ليست واحدة منها. |
Çünkü annen misyonerlik işi ile uğraşıyor, benim de okul idaresi gibi sorumluluklarım var, ve... | Open Subtitles | ذلك لأن أمّك لها مجالها التبشيري وأنا لدي مسؤولياتي ا ذهب للمدرسة .. و- |
Ama sorumluluklarım dışında hiç vaktim yok. | Open Subtitles | ولكن مسؤولياتي كثيره ولا يوجد لدي وقت |
Mal varlığı koruması benim sorumluluğumda. | Open Subtitles | حماية الثروات جزء من مسؤولياتي, |
Yapamam, bu benim sorumluluğumda değil. | Open Subtitles | لا يمكنني فعل ذلك انه ليس من مسؤولياتي |