"مسئولياتك" - Translation from Arabic to Turkish

    • sorumluluklarından
        
    • sorumluluklarını
        
    • sorumluluklarınla
        
    • sorumluluklarınızı
        
    • sorumluluklarının
        
    Toplumsal sorumluluklarından kaçmışsın. Open Subtitles يمكنك التنازل نهائيا عن مسئولياتك الإجتماعية
    Umarım sorumluluklarından sıyrılmaya çalışmıyorsundur, ortak. Open Subtitles اتمنى انكِ لم تحاولى ان تتخلين عن مسئولياتك يا شريكتى
    Tomlin, senin sorumluluklarından bazılarını üzerinde alacak, tamam mı? Open Subtitles ستعمل توملين لتولي بعض من مسئولياتك حسنا
    Senin sorumluluklarını aldım çünkü artık çözülmeye başlamıştın. Open Subtitles لقد عزلتك عن مسئولياتك لأنك بدأت فى الإنهيار تحت الضغط
    Aklıma gelmişken artan sorumluluklarınla beraber terfinle orantılı bir zam da alacaksın. Open Subtitles هذا يذكرني يا "سيد". بالإضافة إلى مسئولياتك المتزايدة، سيتم ترقيتي وفقاً للخطوة التي ستقوم بها.
    Mahkum olarak sorumluluklarınızı anlayın ve en yararlı şekilde vaktinizi geçirin. Open Subtitles إفهم مسئولياتك كسجين وتعلم كيف تستفيد إستفادة قصوى من بقائك في الحجز
    Yeni sorumluluklarının okumana engel olmadığı görmek güzel. Open Subtitles من الجيد رؤية أن مسئولياتك المالية الجديدة لا تتداخل مع القراءة
    Diyor ki: "Janine, Janine sorumluluklarından uzaklaşıyorsun. " Open Subtitles "كانت الرسالة تقول : "جانين، جانين "أنتِ تتهربين من مسئولياتك"
    Eğer bir baba olarak sorumluluklarından kaçarsan, bu uzun sürmeyecek. Open Subtitles ولكن هذا لن يدوم طويلاً... لو ظللت تتهرب من مسئولياتك كأبِ.
    Krallık sorumluluklarından kurtulduğunuza göre, artık rahatlamışsınızdır Leydi Cersei. Open Subtitles أعتقد بأنه إعفاء يا سيدة (سيرسي) التخلي عن مسئولياتك الخاصة
    Sen belki bütün ailevi sorumluluklarını bırakmış olabilirsin, ama ben yapamıyorum. Open Subtitles يمكنك أنت أن تتخلى عن كل مسئولياتك كوالد لكن لا يمكنني أنا
    Şah'ın abisi olarak sorumluluklarını unutmuşsun. Open Subtitles بدل أن تتحمل مسئولياتك كأخ اكبر
    Şimdi içeriye girip sorumluluklarınla yüzleş! Open Subtitles والآن حرك مؤخرتك إلى الداخل، وواجه مسئولياتك!
    sorumluluklarınla başa çıkman lazım. Open Subtitles يجب أن تتولى مسئولياتك
    Ama sorumluluklarınızı ve görevlerinizi fark edeceksiniz. Open Subtitles ولكنك سترى مسئولياتك وواجباتك
    Sorun değil, Tim, ama senin aptallık merkezli sorumluluklarının tamamen üstesinden gelebilirim. Open Subtitles (لا بأس بذلك يا (تيم و لكنني قادر بشكل كامل على التعامل مع مسئولياتك الحمقاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more