Her gün akşam yedi ve sabah dokuzda dozunda alıyorsun. | Open Subtitles | ــ نعم يجب أن تتناوله يوميا 9 صباحا و7 مساءا |
Hayır. Durun bir saniye. Anahtarı düğün günü akşam 10.27'de alacağız. | Open Subtitles | المفتاح سيتم استلامه يوم الزفاف في الساعة العاشرة وسبعة وعشرون مساءا |
Dikkat et de George Arliss ısırmasın Steve. Herkese iyi akşamlar. | Open Subtitles | خذ حذرك يا ستيف, ارليس لا تعضك عمتم مساءا جميعل |
Çocuklar, hepinize iyi akşamlar ve siz ikiniz, size de iyi kediler. | Open Subtitles | عمتم مساءا يا شباب و أنتما الإثنان تمتعا بقطتكما |
Ben de gidiyorum. Yarın görüşürüz çocuklar. - İyi geceler Walter. | Open Subtitles | انا ذاهبة أيضا أراكم يا رفاق في الغد عمت مساءا والتر |
Size iyi geceler diliyorum bay Graham. | Open Subtitles | اعتقد اننى سأقول وداعا سيد جراهام عمت مساءا |
Ama her gün Saat 6'da bir telefon kulübesinin içine gitti. | Open Subtitles | لكن كل يوم تما الساعة 6 مساءا يذهب الى حجرة الهاتف |
Yarına kadar başka seferlerimiz de var. İyi günler efendim | Open Subtitles | أسفه بشأن هذا لكن الرحله القادمه ستقلع في التاسعه مساءا |
Yaklaşık 7 yıldır hapiste olan şahıs akşam 8'de bir oda kiraladı. | Open Subtitles | بعد أن خدم 7 أعوام قام بإستجار غرفه هنا فى الثامنه مساءا. |
Diğerleri ise, üzerinde şu yazan kağıt fiş aldı; "akşam 5'e kadar bu parayı başka birisine harcayın" | TED | أشخاص أخرون ، في الصباح ، حصلوا على قصاصة من ورق تقول ، بحلول الخامسة مساءا ، أنفق هذا المال على شخص آخر |
akşam 8 dolaylarında yatıyor | TED | يخلدون إلى النّوم حوالي السّاعة الثامنة مساءا |
Yarın akşam 10:00'a kadar kale içinde olmalıyız. | Open Subtitles | يجب ان نكون فى الحصن الساعه العاشره مساءا |
Yarın akşam yedide, doğu rıhtımında. | Open Subtitles | السابعة مساءا على الرصيف الشرقى تأكد بأنه لن يخطىء ذلك |
İyi akşamlar bayanlar baylar. Tarihe... geçecek bir geceye hoş geldiniz. | Open Subtitles | عمتم مساءا سيداتي و سادتي و مرحبا بكم في ليله تاريخيه في كره السله |
St. Pauldeki seçim kampanyasından iyi akşamlar. | Open Subtitles | عمتم مساءا من مؤتمر الجمهوريين في سانت بول |
- İyi akşamlar majesteleri. - Rolfe, seni düzenbaz, nerelerdesin? | Open Subtitles | عمت مساءا يا صاحب السمو- من رولف المحتال, اين كنت ؟ |
- İyi geceler Nancy. - İyi geceler efendim. | Open Subtitles | عمت مساءا يا نانسى تمتع بأمسية سعيدة يا سيدى |
- Merhaba, Morgan. - İyi geceler, Mary. Görüşürüz. | Open Subtitles | اهلا يا مورجان عمت مساءا يا مارى, اراك لاحقا |
- İyi geceler. - İyi geceler tatlım. Eğlenin. | Open Subtitles | عمت مساءا عمت مساءا يا حبيبتى, تمتعوا يا اولاد |
Tanrım, ne? Bu Saat dokuz civarında oldu değil mi? | Open Subtitles | يا الهي يا شباب, هذا بشأن التاسعة مساءا, أليس كذلك؟ |
Hem salı öğlen Saat 3'te tek boynuzlu bir atın götünü boyuyorsan hayatın ne kadar stresli olabilir ki? | Open Subtitles | ناهيك عن , كيف لحياتك أن تكون موَتِّرة إن كنت تظلل مؤخرة وحيد القرن في الثالثة مساءا يوم الثلثاء |
- Pekala Sinyor Anton. - Teşekkürler. İyi günler genç bayan. | Open Subtitles | حسنا يا سيد انتون شكرا, عمت مساءا يا انسة |
Yaklaşık 1 hafta önce birisini getirdiler, Gece 10:30 civarıydı, direksiyon başındayken bayılmış. | Open Subtitles | قبل اسبوع تقريبا جلبو شخصاً في 10: 30 مساءا فاقداً للوعي بجانب سيارته |