"مساءك" - Translation from Arabic to Turkish

    • akşamlar
        
    • Akşamınızı
        
    • günler
        
    • Tünaydın
        
    • iyi geceler
        
    İyi akşamlar mühendis. Hanımefendi sizi bekliyordu. Haydi. Open Subtitles طاب مساءك أيها المهندس، السيدة بإنتظارك
    - İyi akşamlar, Bayan Danaher. Open Subtitles - الولايات المتحدة " -طاب مساءك ، آنسة (دانهر )
    İyi akşamlar Mateo, güzel, tam vaktinde, seni bekliyordum. Open Subtitles طاب مساءك .. ماتيو _. حسناَ ..
    İyi akşamlar,müfettiş. Open Subtitles طاب مساءك ، أيها المفتش
    Özür dilerim. Akşamınızı mahvettim. Open Subtitles أنا آسف فلقد أفسدت مساءك
    İyi akşamlar, başbakanım. Open Subtitles طاب مساءك سيدي رئيس الوزاء
    İyi akşamlar efendim. Open Subtitles طاب مساءك يا سيدي.
    - İyi akşamlar.İki kişilik masa lütfen. Open Subtitles -طاب مساءك طاولة لشخصين من فضلك
    İyi akşamlar, Vali. Open Subtitles طاب مساءك أيها الحاكم
    İyi akşamlar, Paladini. Geç kaldık bize masamızı göster. Open Subtitles طاب مساءك يا (بالادماني)، أرني طاولتنا، لقد تأخرنا
    İyi akşamlar, Sergei Vitalievich. Selam. Open Subtitles طاب مساءك يا "سيريجي فيتاليفيتش"
    İyi akşamlar." Sonra da birasıyla çekti gitti. Open Subtitles ."طاب مساءك .وبعدها غادر مع بيرته
    İyi akşamlar, Şerif. Open Subtitles طاب مساءك أيها المأمور
    -Charlie,eğer bu hikayeyi yayınlarlarsa-- -yayınlayamayacaklar iyi akşamlar bay Gettys. Open Subtitles ... تشارلى) لو نشروا هذه القصة) - لن يفعلوا - (طاب مساءك سيد (جيتس
    İyi akşamlar - Dr. ve bayan McKenna. Open Subtitles طاب مساءك الدكتور والسيدة (مكينا)
    - İyi akşamlar Mösyö. Open Subtitles طاب مساءك .. سيدي _.
    İyi akşamlar, Bill. Open Subtitles "طاب مساءك "بيل
    - İyi akşamlar Danny Boy. Open Subtitles مساءك جميل، "داني".
    - İyi akşamlar, Bay Morgan. Open Subtitles (طاب مساءك سيد (مورجان
    Özür dilerim. Akşamınızı mahvettim. Open Subtitles أنا آسف فلقد أفسدت مساءك
    İyi günler, efendim ... - Peki Shaadi Mübarek ... Evet efendim. Open Subtitles طاب مساءك يا سيدي - "إذاً أنتما "زواج مبارك -
    Tünaydın, oğlum. Open Subtitles طاب مساءك يا بًني
    - İyi geceler, Bay Stevens. - İyi geceler, Bayan Kenton. Open Subtitles "طاب مساءك سيد "ستفينز- "طاب مسائك آنسه "كينتون-

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more