Cuma gecesi Amy'nin burada yemek yapmasına müsaade etti. | Open Subtitles | ستدع ايمي تطبخ لنا العشاء هنا مساء الجمعة |
Bu yaşlanma konusunda saçmaladığımı söyle ve Cuma gecesi dışarı çıkalım. | Open Subtitles | قل لي أنا غبي عن هذا كله الحصول على كبار السن من رجال الأعمال، وسوف نخرج مساء الجمعة. |
Cuma gecesi penceremi açtım ve yağmurda saatlerce senin adını haykırdım. | Open Subtitles | مساء الجمعة وقفت خارج نافذتك فى المطر أصرخ بإسمك |
Gösteri Cuma akşamı onda başlayıp Pazar günü öğlen bitecekti. | Open Subtitles | يبدأ البرنامج في التاسعة مساء الجمعة و ينتهي ظهر الأحد |
Geçen Cuma akşamı ben buradan gittikten sonra gerçekte yaşananlar yüzünden. | Open Subtitles | بسبب ما حدث فعلاً بعد أن غادرت من هنا مساء الجمعة السابقة |
Zaten sizi de saymıştık.Uh.. Cuma gecesi. | Open Subtitles | على أية حال ، إعتبرنا موجودين مساء الجمعة |
Darren'ı boş verin. Oyununuza bakın. - Cuma gecesi maçımız var. | Open Subtitles | لدينا مباراة لنلعبها مساء الجمعة القادم .. هيا بنا .. |
En azından Cuma gecesi Dewey County maçı var. | Open Subtitles | على الاقل سوف يكون لدينا اهداف كثيرة وفوز سهل مساء الجمعة |
Hayır,iş üstünde yakalamadım ama bilirsin, Cuma gecesi şüphelendim. | Open Subtitles | كلا، ليس متلبساً راودني الشك مساء الجمعة |
Cuma gecesi sert laf dalaşına girdiniz, değil mi? | Open Subtitles | لكنه لم يأتِ قط لقد تشاجرتما مساء الجمعة , أليس كذلك ؟ |
Jake, ahbap Cuma gecesi yılın en büyük partisi. | Open Subtitles | جيك .. الحفلة الأكبر فى العام .. مساء الجمعة |
Bazıları Cuma gecesi, bazıları Cumartesi sabahı. | Open Subtitles | البعض مساء الجمعة , والبعض الاخر صباح السبت |
Bazıları Cuma gecesi, bazıları Cumartesi sabahı. | Open Subtitles | البعض مساء الجمعة , والبعض الاخر صباح السبت |
Cuma gecesi benim dosyam oraya ulaşacak | Open Subtitles | الثانية من اليسار ملفي سيصل الى تلك الغرفة مساء الجمعة |
O zaman Cuma akşamı bize gelip anlarsın ya... | Open Subtitles | مهما يكن, أعتقد أنه يجب أن تأتي في مساء الجمعة و00أنت تعرف00 |
Dans bu Cuma akşamı, ve yardım etmek istediğim bazı insanlar var. | Open Subtitles | حسنا الحفلة مساء الجمعة وهناك اشخاص اريد مساعدتهم |
Aile şirketinde bütün hafta terör estiriyor, arından Cuma akşamı rahatlayıp lezzetli köpüklü bir birayla TV keyfi yapıyor. | Open Subtitles | يرهق نفسه طوال الأسبوع في شركة العائلة ويرتاح في مساء الجمعة ويتناول البيرة المنعشة وبعض البرامج السخيفة |
Konuşmaya başlamadan, Cuma akşamı ne yapıyorsun? | Open Subtitles | قبل أن تقول أيّ شيء آخر ماذا لديك لتفعله مساء الجمعة ؟ |
Sokaktaki adamlarım son haftalarda birisinin çok büyük bir harekete geçeceği hakkında sinyaller alıyorlardı, cuma akşamına doğru. | Open Subtitles | أفراد قوتى حصلت على إشارات خلال الأسبوع الماضى أن شخصا ما على وشك القيام بتحرك كبير جداً .بحدود مساء الجمعة |
Eğer Kunduz Marty gerçekten olsaydı ve Cuma gecesine, Knicks maçına bir bileti olsaydı o maça gitmemesinin tek sebebi ya çok uçmuş olması ya da koca tembel kıçının koltuğa sığmaması olurdu. | Open Subtitles | و اذا كان لديه تذاكر لمباراة كنكاس مساء الجمعة الطريقة الوحيدة ليتنازل عنهم اما ان يكون مخدرا جدا ليصل للمباراة |
Cuma günü Mısırlı ile yapılan haber çok iyiydi. | Open Subtitles | التغطية من ذلك الغريب لقد كانت رائعة في نشرة مساء الجمعة. |
Öyleyse cuma öğleden sonraları biraz zaman ayır üç kategorili önceliğin için liste yap: kariyerin, ilişkilerin ve sen. | TED | لذلك، خذ وقتًا قليلًا من مساء الجمعة واصنع لنفسك قائمة أولويات من ثلاث فئات: الوظيفة والعلاقات والذات. |