| Zaman ve uzaydaki yolum Gallifrey'den Trenzalore'a. | Open Subtitles | مساري في الزمن والمكان من غاليفري حتّى ترينزالور |
| yolum artık belli ki etki alanından ayrılıyor. | Open Subtitles | مساري ينحرف بوضوح عن طبقة نفوذك |
| Benim yolum senin yanında veya yatağında değil. | Open Subtitles | مساري لا يسير بجنبك |
| Tanrı onu benim yoluma koydu, böylece bana verdikleri zararı tamir edebileceğim. | Open Subtitles | يضعها الله في مساري لأصلح الجزء بداخلي الذي مزقوه |
| Günahlarım için af, böylece yoluma devam edebilirim. | Open Subtitles | الغفران، حتى أتابع مساري. |
| Ben her yerdeyim. Benim zaman çizgimin içindesin. | Open Subtitles | أنا في كلّ مكان- أنت داخل مساري الزمنيّ- |
| - Kendi zaman çizgimin içindeyim. Kendi içine çöküyor. | Open Subtitles | - أنا داخل مساري الزمني- إنّه ينهار على نفسه |
| Seni bulunca yolum sona erdi. | Open Subtitles | " مساري تحدد عندما قابلتك " |
| Bu benim yolum. | Open Subtitles | هذا مساري |
| - yolum bu. | Open Subtitles | -هكذا مساري |