"مساعدة بعضنا البعض" - Translation from Arabic to Turkish

    • Birbirimize yardım
        
    • birbirimize yardımcı
        
    • birbirimizin yardımına
        
    Birbirimize yardım edebilmemiz için bizi bir süre güçlü kılar. Open Subtitles إنه يجعلنا أقوياء فقط لفتره حتى يمكننا مساعدة بعضنا البعض
    Yapacağımız en iyi şey ise Birbirimize yardım ederek onu çıkarmak olur. Open Subtitles إن أفضل ما يمكننا القيام به هو مساعدة بعضنا البعض في اخراجه
    Birbirimize yardım etmemiz çok ama çok önemli. Çünkü ön yargı ve ideolojiler yüzünden toplum insanları depolara kapatıyor. TED تشكل مساعدة بعضنا البعض أهمية فعلية، لأن المجتمع سرعان ما يضع الناس في قوالب معتمدا على الانحياز والعقائد.
    birbirimize yardımcı olabileceğimizi düşünüyorum. Open Subtitles أعتقد أنني وأنتَ نستطيع مساعدة بعضنا البعض
    birbirimize yardımcı olabiliriz yani. Open Subtitles لذا، أظن أن بإمكاننا مساعدة بعضنا البعض.
    Hepimiz Birbirimize yardım etmek istiyoruz. Open Subtitles كلنا نريد مساعدة بعضنا البعض هكذا الانسانية
    Sadece sana yardım etmeye çalışıyorum. Birbirimize yardım edebiliriz. Open Subtitles أنا فقط أحاول مساعدتك يمكننا مساعدة بعضنا البعض
    Birbirimize yardım edebilmemiz için bizi bir süre güçlü kılar. Open Subtitles الرب يجعلنا أقوياءا لفترة وجيزة فحسب حتى يمكننا مساعدة بعضنا البعض
    Evet yapabilirsin, geri vitese takıp, silahı indirebilirsin. Birbirimize yardım edebiliriz. Open Subtitles نعم تستطيع, نعم تستطيع يابني ضع السيارة في الإتجاه المعاكس ضع السلاح, نستطيع مساعدة بعضنا البعض
    Evet yapabilirsin, geri vitese takıp, silahı indirebilirsin. Birbirimize yardım edebiliriz. Open Subtitles نعم تستطيع, نعم تستطيع يابني ضع السيارة في الإتجاه المعاكس ضع السلاح, نستطيع مساعدة بعضنا البعض
    Bundan kurtulabilmek için Birbirimize yardım etmeliyiz. Open Subtitles نحتاج مساعدة بعضنا البعض لنمر من هذا كله
    Yalnızlığımızı bir nebze olsun unutabilmek için Birbirimize yardım etmenin kötü bir yanı yok. Open Subtitles لا يوجد شئ غريب حول مساعدة بعضنا البعض للخروج من هذا الوحدة
    Bence sen ve ben Birbirimize yardım edebiliriz. Open Subtitles تعرفين، أعتقد أنه يمكن مساعدة بعضنا البعض
    Hey, bir fikrim var. Belki bir şekilde Birbirimize yardım ederiz. Open Subtitles لدي فكرة , ربما نستطيع مساعدة بعضنا البعض
    Birbirimize yardım edebileceğimizi düşünüyorum. Open Subtitles حسنا, كنت افكراذ امكننا مساعدة بعضنا البعض
    Birbirimize yardım edebileceğimizi söylemiştim. Open Subtitles إذاً, أرأيت؟ لقد أخبرتك بأننا نستطيع مساعدة بعضنا البعض
    Bu dünyadaki varlığımızın Birbirimize yardım etmek ve birinin ihtiyacı olduğunda elimizden geleni yapmak olduğunu sanıyordum. Open Subtitles ظننتُ أننا على الأرض لهذه الغاية مساعدة بعضنا البعض ونكون على قدر من المسؤولية عندما يحتاجنا أحد
    Hikâyelerimizi anlatmamız lazım. Birbirimize yardım edebiliriz. Open Subtitles لذلك علينا أن نتبادل الأخبار والمعلومات، حتى نستطيع مساعدة بعضنا البعض
    birbirimize yardımcı olabilir. Ben de sana yardım ederim. Hadi. Open Subtitles يمكننا مساعدة بعضنا البعض يمكنني مساعدتك
    Ama yemekte başka şeylerden bahsederek birbirimize yardımcı olabiliriz. Open Subtitles ولكن ربما نستطيع مساعدة بعضنا البعض من خلال التحدث عن شيء ما أثناء العشاء
    Bizlerden çok kalmadı. birbirimize yardımcı olmalıyız. Open Subtitles ما بقي من البشر إلّا قليل، علينا مساعدة بعضنا البعض.
    Şu an birbirimizin yardımına ihtiyacımız olduğunu neden kabullenemiyoruz? Open Subtitles لماذا لا يعترف كلانا أن بإمكاننا الاستفادة من مساعدة بعضنا البعض الآن؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more