"مساعدة كبيرة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Çok yardımcı
        
    • büyük yardımı
        
    • çok faydası
        
    • büyük yardım
        
    • büyük bir yardım
        
    • çok yardımcı oldu
        
    • çok yardım
        
    • çok yardımın
        
    Elçilikte çalışan Bay Cadogan bu konuda Çok yardımcı oldu. Open Subtitles وكان السيد كادوجان، الذي يعمل في السفارة مساعدة كبيرة في هذا الصدد.
    Çok yardımcı oldunuz. Open Subtitles خط فاكس شرطة نيويورك الرئيس لقد كنت ذو مساعدة كبيرة
    Çok yardımcı oldunuz. Open Subtitles خط فاكس شرطة نيويورك الرئيس لقد كنت ذو مساعدة كبيرة
    Güzel bunu büyük yardımı olur. Open Subtitles جيد ، والتي من شأنها حقاً أن تكون مساعدة كبيرة
    Bize ne verebilirsen başka bir şey hatırlayabilirsen çok büyük yardımı olabilir, anlıyor musun? Open Subtitles أياً ما تعطينا أياه وإذا تذكّرت شيئاً آخر يمكن أن يكون مساعدة كبيرة
    Eğer senin röportajın biterse bana çok faydası olacak. Open Subtitles إذا تؤجلين لقائك معي سيكون ذلك مساعدة كبيرة
    Bir şey demek bana büyük yardım ihtiyaç var sizin, öyle? Open Subtitles شئ ما يخبرني انك تحتاج مساعدة كبيرة , اليس كذلك؟
    - No - Evet, bu büyük bir yardım değildir. Open Subtitles لا حسناً ، هذه ليست مساعدة كبيرة
    Sağ ol Judy, Çok yardımcı oldun. Open Subtitles شكرا لك، وجودي. لقد كنت مساعدة كبيرة.
    Peki teşekkürler. Çok yardımcı oldunuz. En azından telefonunu kaybetmediğini öğrenmiş oldum. Open Subtitles حسنًا، شكرًا لقد ساعدتني مساعدة كبيرة! على الأقل أعلم
    Evet, Teo'ya Çok yardımcı oldu. Open Subtitles حسنا ً .. لقد كانت "مساعدة كبيرة لـ "تيو
    Bu doğal kimyasallar, hızla kaçmanız veya insanüstü kahramanlık gerektiren şeyler yapmanız gerekirse size Çok yardımcı olur. Ancak öylece oturduğunuzda stres hormonları vücutta birikip sizi etkiler. TED هذه المواد الكيميائية الطبيعية تقدم مساعدة كبيرة عندما تكون بحاجة إلى الهروب بسرعة أو تفعل مآثر خارقة من الشجاعة، ولكن عندما تكون جالساً ببساطة، فإن هذه هرمونات التوتر تتجمع في الجسم وتؤثر على صحتك العامة
    Baykuşlar, çevredeki kemirgenlerden kurtulmaya yardım eder ve bu bize Çok yardımcı olur çünkü paradan tasarruf ederiz, mahsullerimizi kaybetmeyiz ve ikinci olarak, kemirgenlerin üstesinden gelmek için zararlı kimyasallar almak zorunda kalmayız. TED والبوم يساعد في تخليص البيئة من القوارض، وهذه مساعدة كبيرة لنا فهي توفر لنا المال... لأن القوارض تلتهم محاصيلنا... وثانيًا، نصير بلا حاجة لشراء الكيماويات الضارة للتعامل مع هذه القوارض.
    Teşekkür ederim. Çok yardımcı oldun. Open Subtitles شكراً لك هذه مساعدة كبيرة
    Birkaç gece burada kalmamızın büyük yardımı olurdu. Open Subtitles ستكون مساعدة كبيرة إذا سمحتِ لنا بالنوم بضع ليالي،
    Yeni kolleksiyonu hazır etmek için büyük yardımı olurdu. Open Subtitles ستكون مساعدة كبيرة .للحصول علي المجموعة جاهزة
    Selam. büyük yardımı dokundu. Open Subtitles مهلاً ، أجل ، مساعدة كبيرة ، أجل
    Onun yokluğunda büyük yardımı oldu. Open Subtitles بغيابها، لقد كانت مساعدة كبيرة منكِ
    Bunun bana çok faydası olur, Misty. Open Subtitles ستكون مساعدة كبيرة لي, ميستي.
    Çince büyük yardım ne demek biliyor musun? Open Subtitles هل تعرف كيف تقول " مساعدة كبيرة" بالصينية؟
    Onu bulmak davaya büyük bir yardım olur. Open Subtitles ايجادها يعتبر مساعدة كبيرة لنا
    Sanırım onu indirmeyi başarabilirim ama, Yerden çok yardım etmeleri gerekecek ! Open Subtitles أعتقد أنني أستطيع الهبوط بها،لكنني سأحتاج مساعدة كبيرة من الأرض
    Bize çok yardımın dokundu. Open Subtitles لقد كنت مصدر مساعدة كبيرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more