"مساعدتنا على" - Translation from Arabic to Turkish

    • bize yardım
        
    • yardım eder
        
    Beni korumanın tek yolu Dünya Kuvvetlerini yenmemizde bize yardım etmen. Open Subtitles لذا فأن السبيل الوحيده لحمايتي هو مساعدتنا على هزيمة قوة الأرض
    Yapamıyorum işte. Cennetin yolunu tutsan daha çok sevinirdim. Nasıl olsa burada bize yardım edemiyorsun. Open Subtitles من الافضل أن ترجع للسماء لايمكنك مساعدتنا على أى حال
    Şehirde tanıdığım bize yardım edecek insanlar var. Open Subtitles أعرف أشخاص في المدينة ايمكنهم مساعدتنا على الاقامة.
    Zaman içinde bu sürekli gözetim sayesinde bağışıklık sistemi başka bir fayda daha sunar: uzun süreli bağışıklık kazanmamıza yardım eder. TED ومن خلال المراقبة الثابتة مع مرور الوقت، يمنح الجهاز المناعي فائدة أخرى: مساعدتنا على تطوير مناعة طويلة الأجل.
    Bir numaralı travma odasındaki çocuk için yardım eder misin? Open Subtitles يُمكنكِ مساعدتنا على طفل في غرفة الرضوح الأولى
    On milyon doları nasıl çalacağımızı bulmamıza yardım eder misin? Open Subtitles أتريدين مساعدتنا على إيجاد وسيلة لسرقة 10 ملايين دولار؟
    Ellia'nın onu bulmamızda bize yardım edebileceğine inanıyorum. Open Subtitles أعتقد أن إيليا تستطيع مساعدتنا على إيجاده.
    Eğer bize yardım edersen belki de ikinizin arasında güzel bir bağ olabilir. Open Subtitles مهلا، إذا كنت مساعدتنا على الخروج، ربما كنت اثنين يمكن أن تجعل اتصال الحب.
    Mundo'nun bize yardım etmeye çalıştığını göremiyor musun? Open Subtitles ألا ترين بأنّ موندو يحاول مساعدتنا على الخروج من الأزمة؟
    - bize yardım etmeyi kabul edeceğini ümit ediyorum. - Her halükarda yakında cevabına ihtiyacım olacak. Open Subtitles آمل أن توافق على مساعدتنا على أية حال، أريد جواب منك بأقرب فرصة
    Şimdi, bize yardım etmeye başla! Open Subtitles الآن ، وكنت أفضل بداية مساعدتنا على الخروج!
    Barry'nin bize yardım edecek olması çok güzel, değil mi Jimmy? Open Subtitles إنه لأمر جيد أن باري وأبوس]؛ ستعمل مساعدتنا على الخروج، والحق، جيمي؟
    Sen bize yardım et, biz de sana pay verelim. Open Subtitles يمكنك مساعدتنا على الخروج، نقطع لك في.
    - bize yardım et o zaman. Open Subtitles حقا؟ لماذا لا مساعدتنا على الخروج، ثم؟
    Size yardım etmemiz için bize yardım edin. Open Subtitles مساعدتنا على مساعدتك.
    Belki listeyi daraltmamızda yardım eder. Open Subtitles -فربّما يمكنها مساعدتنا على إختصار القائمة
    Bakuto ve yardakçılarıyla birlikte yerleşkeyi patlatmamıza yardım eder. Open Subtitles يمكنها مساعدتنا على تفجير المجمع و"باكوتو" بداخله.
    Başka bir deyişle: matematiksel modelleme, insanların sağlıklarını doğrudan etkileyen hatta her insanın sağlığını etkileyen soruları cevaplamaya yardım eder. Çünkü matematiksel modelleme kişiselleştirilmiş ilaçlar geliştirmenin anahtarıdır. TED بكلماتٍ أخرى: يمكنُ للنماذج الرياضية مساعدتنا على الإجابة عن الأسئلة التي تؤثر مباشرة على صحة البشر. التي تؤثر على صحة كل إنسان في الحقيقة، لأن النمذجة الرياضية ستكون الأساس لدفع الطب التخصصي إلى الأمام.
    Rose'da silah falan var ya, saklanmamıza yardım eder falan. Open Subtitles (روز) لديه بنادق وما شابة ويمكنه مساعدتنا على الاختباء وأنا ما زلت مقيداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more