"مستقبل العالم" - Translation from Arabic to Turkish

    • dünyanın geleceği
        
    • geleceğinin
        
    ve önemli olan budur. dünyanın geleceği bir ağ olacak, bir piramit değil, baş aşağı dönmüş bir piramit değil. TED مستقبل العالم سيكون من خلال شبكة تعارف، وليس هرما، هرما مقلوبا رأسا على عقب.
    Bugün bir hususu belirteceğim size. dünyanın geleceği dünya vatandaşlarına bağlıdır. TED أود أن أقدم القضية لكم اليوم. أن مستقبل العالم يعتمد على المواطنين العالميين.
    1970'de burada Oxford'da öğrenci iken dünyanın geleceği kötü görünüyordu. TED عندما كنت طالباً هنا في أكسفورد في السبعينات , مستقبل العالم كان كئيباً.
    Farklı görünmesine karşın Kaptan Nemo, elinde geleceğinin anahtarını tutmaktaydı. Open Subtitles مع ظهور اللامبالاة كابتن "نيمو" يحمل المفتاح إلى مستقبل العالم
    Özgür dünyanın geleceğinin bu numara ve simgelerde yattığına inanmak ne zor, değil mi? Open Subtitles من الصعب التصديق بأن مستقبل العالم الحر يعتمد على كل هذه الأرقام والحروف, صحيح؟
    Yeğenin bir mezhepteydi ve dünyanın geleceği tehlikedeydi. Open Subtitles ابن اخاك يعمل في مجموعه و مستقبل العالم في خطر
    Yeğenin bir mezhepteydi ve dünyanın geleceği tehlikedeydi. Open Subtitles ابن اخاك يعمل في مجموعه و مستقبل العالم في خطر
    Düşünün; Özgür dünyanın geleceği... bu adamın omuzlarında duruyor. Open Subtitles تخيلوا على كتف هذا الرجل يقف مستقبل العالم الحر
    dünyanın geleceği tehlikede. Open Subtitles مستقبل العالم في خطر، وإن أصررت على إلقاء نفسك للتهلكة
    Özgür dünyanın geleceği senin omuzlarında kızım. Open Subtitles مستقبل العالم الحر متعلق على عاتقكِ
    Özgür dünyanın geleceği senin omuzlarında kızım. Open Subtitles مستقبل العالم الحر متعلق على عاتقكِ
    Bu, dünyanın geleceği meselesi. Open Subtitles الأمر يتمحور حول مستقبل العالم
    Özgür dünyanın geleceği tehlikede. Open Subtitles مستقبل العالم الحر على المحك
    dünyanın geleceği.. Open Subtitles مستقبل العالم على حافة الخطر
    dünyanın geleceği muallaktaydı. Open Subtitles مستقبل العالم كان على المحك
    dünyanın geleceği Vandal Savage yüzünden tehlikede. Open Subtitles مستقبل العالم في خطر بسبب (فاندال سافاج)
    dünyanın geleceği onun elinde. Open Subtitles مستقبل العالم يتوقف عليها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more