"مستمتعة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Eğleniyor
        
    • eğleniyorum
        
    • hoşuna
        
    • eğleniyorsun
        
    • eğlenceli
        
    • keyif
        
    • tadını
        
    • zevk
        
    • hoşuma
        
    • eğleniyordum
        
    • vakit geçiriyor
        
    Bu gece orada Eğleniyor gibi görünüyordun. Open Subtitles نعم. لقد كنت تبدين مستمتعة في الحفل الليلة.
    - Pek Eğleniyor gibi görünmüyorsun. Open Subtitles يبدو أنك لست مستمتعة لا أنا مستمتعة , إنها حفلة لطيفة جدا
    fakat şu an eğleniyorum, yediğim pizza hariç... Open Subtitles لكنني مستمتعة بوقتي الآن إلا أنني تناولت البيتزا منذ قليل
    Zor biri olmak, hoşuna mı gidiyor? Open Subtitles هل أنت مستمتعة بذلك؟ أن تكوني صعبة المراس
    İnanılmaz şekilde eğleniyorsun. Open Subtitles أمر لا يصدق إلى أي درجة أنت مستمتعة بذاتك ؟
    Hey, en azından o zamanlar için eğlenceli olmamdı gibi görünüyordu. Open Subtitles على الأقل كانت تبدو كأنها مستمتعة للمرة الأولى
    Kalabalık bundan Eğleniyor gibi gözüküyor ve oyuncular bitmesine izin verecek gibi. Open Subtitles الجماهير مستمتعة ويبدو أن الامبراطورية ستسمح لهم بالنهاية
    Seni rahatlamış ve Eğleniyor ve affetme atağına karşı tamamen hazırlıksız görmek oldukça hoş. Open Subtitles أوه يا "جاك" حفل العودة هذا رائع لطيف أن أراك مسترخية و مستمتعة بنفسك و غير مستعدة تماما لهجمة غفران
    Sen nasıIsın, Eğleniyor musun? Open Subtitles كيف حالكِ أنتِ، هل أنتِ مستمتعة ؟
    Eğleniyor muyuz bari? Open Subtitles هل أنت مستمتعة ؟
    Eğleniyor musun? Open Subtitles هل أنتِ مستمتعة ؟
    Çocuklar, eğer size söylemeyi unuttuysam, gerçekten çok eğleniyorum. Open Subtitles إن نسيت أن أخبركما لاحقاً فأنا مستمتعة جداً بوقتي.
    eğleniyorum. Bunu bozmak istemiyorum. Open Subtitles أنا مستمتعة ولا أريد أن اخرب ذلك
    Anneme dedim ki, "Anne, ben eğleniyorum. TED أخبرت والدتي: "ماما، أنا مستمتعة
    hoşuna gitmedi, değil mi? Open Subtitles لا يبدو أنكِ مستمتعة بالفيلم، أليس كذلك؟
    Görünüşe göre baya eğleniyorsun. Open Subtitles يبدو أنك مستمتعة
    Bazı insanlar bunu çok yanlış buluyor ama çok da eğlenceli. Open Subtitles - أعتقد ذلك - هكذا هو الأمر، ثقي بكلامي أنا مستمتعة جدَاً مع السيَد سلفيو
    Buradan çok keyif alıyorum. Müşkül durumumu daha da destansı yapıyor. Open Subtitles أنا مستمتعة تماماً هنا فهذا يَجْعلُ معضلتَي تَبْدو واضحة بدرجة أكبر
    Genelde, bu kızları tanıyarak ve onların varlığının tadını çıkararak vakit geçirdim. TED وقضيت أغلب الوقت في التعرف على هؤلاء الفتيات مستمتعة بحضورهن.
    Gidiyoruz! Eğer zevk duymazsan günah sayılmaz derler. Open Subtitles يقولون إنها ليست خطيئة إن كنت غير مستمتعة في ذلك.
    Çekingen olduğunu kabul etmen çok hoşuma gitti. Open Subtitles أنا مستمتعة أنّك اعترفت لي بخجلك.
    Gerçekten eğleniyordum. Open Subtitles ولكنني كنت مستمتعة حقاً.
    Çok güzel vakit geçiriyor işte! Tıpkı ilk buluşmamızdaki gibi. Open Subtitles مستمتعة بوقتها مثل لقائنا الأول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more