Bu, aydınlanmış beyinler için geometri kadar tartışılmazdır. | Open Subtitles | إنه لا جدال فيه مثل علم الهندسة فى أى مجتمع مستنير العقل |
Evet, Fransa'nın modern ve aydınlanmış bir ülke olması gerek bir de değil mi? | Open Subtitles | نعم , فرنسا من المفترض أن تكون بلد متقدم مستنير , اليس كذلك ؟ |
aydınlanmış bir adam mütevazi bir gezgine kapısını açar onunla sohbet eder ve ona kakaolu kurabiyelerinden ikram eder. | Open Subtitles | ورجل مستنير العرض المتواضع المسافر المأوى ليلا ، وتبادل محادثة هادئة أكثر من وعاء من... |
Korkunun inanca yol açmadığı aydın bir çağda yaşadığımızı düşünmek istiyorum. | Open Subtitles | أود الإعتقاد بأننا نعيش الآن في عصر مستنير... حيث لا يكون الدافع للإيمان هو الخوف. |
Korkunun inanca yol açmadığı aydın bir çağda yaşadığımızı düşünmek istiyorum. | Open Subtitles | أود الإعتقاد بأننا نعيش الآن في عصر مستنير... حيث لا يكون الدافع للإيمان هو الخوف. |
aydınlanmış bir adamsın. | Open Subtitles | أنت رجل مستنير. |
Sheldon kadar aydın biri nasıl sizden gelebilir? | Open Subtitles | كيف لشخص مستنير (جداً مثل (شيلدون يأتي من شخص مثلك؟ |