su eski seviyesine ulaşacak ve pınar tekrar akacak. | Open Subtitles | سيعود الماء إلى مستواه الطبيعي والينابيع ستعود كما كانت |
Suçları onların seviyesine inerek azaltamazsın. | Open Subtitles | لا يُمكنك أن تقضي على العنصر الإجرامي بالهبوط إلى مستواه |
Belki de haklısın. Kızgın olsam da cevap vermek beni onun seviyesine indirir. | Open Subtitles | هو يجعلني اغضب فقط لانزل الى مستواه المتدني |
Annem, kendi seviyesinde şeyler okuyan birisi, derslerinde zehir gibi olur, diyor. | Open Subtitles | تقول أمي أن الشخص الذي يقرأ كتباً من نفس مستواه الدراسي في طور أن يكون مروّج مخدرات |
Kendi seviyesinde bir insanın sevgisini hak ediyor yani. | Open Subtitles | إنه يستحق أن يكون مقدراً من شخصاً من مستواه |
Gemideki oksijen seviyesi kritik seviyenin altına düştüğünde konsantre olmak gittikçe zorlaşacak. | Open Subtitles | عندما يكون الاوكسجين علي هذه السفينة منخفض مستواه سيكون حينها من الصعب |
Deniz buzunun giderek kaybolduğu ve en düşük seviyede olduğu ile ilgili haberlere boğuluruz hep. | TED | نحن نسمع طيلة الوقت على محطات الاخبار ان البحر المتجمد يتلاشى وان مستواه ينخفض |
Çok iyi birisin çokta zeki ve onun seviyesine düşmeyeceksin. | Open Subtitles | أنتِ فتاة جيدة جدًا, وذكية جدًا, ولن تُنزّلي مستواك إلى مستواه. |
Çocuğun "Senden nefret ediyorum" diye bağırdığında onun seviyesine inip aynı şekilde karşılık vermezsin. | Open Subtitles | عندما يصرخ عليكي طفلا قائلا انا اكرهك لا تنزلين الى مستواه وتقولين انا اكرهك ايضا |
Onun seviyesine inmemeliydik bence. | Open Subtitles | حسناً، ربما ما كان يجب أن ننزل إلى مستواه. |
İlk yağmurda, yeraltı gölü eski seviyesine ulaşır... ulaşmaz sifonlar yeniden başlayacak. | Open Subtitles | ومع حلول موسم الأمطار, هذه الأنابيب ستعمل من جديد... شيئاً فشيئاً حتى تصل المياه في البحيرات إلى مستواه الطبيعي |
Onun seviyesine inmen gerek. Hatta daha da altına inmelisin. | Open Subtitles | يجب أن تنحدري إلى أقل من مستواه - لا لست متأكده أن ذلك ممكناً - |
Öldürürsen, onun seviyesine düşmüş olursun. | Open Subtitles | اذا قتلته تنزل الى مستواه |
Ee, onun seviyesine inmek neden? | Open Subtitles | اذا , لماذ تهبط الي مستواه ؟ |
Uşak kendi seviyesinde birini bulabilir. | Open Subtitles | يمكن للخادم أنْ يجد فتاة أخرى مِنْ مستواه |
Ama onun seviyesinde kurmalısın. | Open Subtitles | . لكن عليك أن تفعليها على مستواه |
O çocuğun seviyesinde birini seçmesi gerekliydi. | Open Subtitles | كان عليها أخيار شخصاً في مستواه |
6 yıl boyunca arkamızı kollamamızın yanında onun 4. seviyesi anlamsız. | Open Subtitles | مستواه الرابع ليس شيئاً يـُـذكر بالمقارنة مع ست سنوات قضيناها معاً |
Hayır, ben demek değildir. Onun seviyesi nedir, güçlerini nelerdir? | Open Subtitles | لا ، هذا ليس ما عنيته ما هو مستواه ، ما هي قواه ؟ |
...her öğrenci yeterli ve üstü seviyede okumayı öğrenene kadar sanat için yapılan bütün eyalet ve federal desteği geri çeviririm. | Open Subtitles | حتى يكون كل طالب يقرأ في مستواه أو أعلى منه حتى ذلك ، أيها اللآباء |
Şu anda onunla aynı seviyede olduğun düşünülemez bile. Hatırı sayılır bir zarar vermen mümkün değil. | Open Subtitles | "هكذا لن تقترب من مستواه قطّ، لن تقدر على إحاقته بضرر قويّ" |
Hatta erkek arkadaşın bir sahtekar olmasına rağmen senin asla olamayacağın kadar iyi bir avukat. | Open Subtitles | في الحقيقة، حبيبك قد يكون محتالاً .. ولكنّكِ لن تصلي إلى مستواه أبداً |