"مسخرى" - Translation from Arabic to Turkish

    • bükücüleri
        
    • bükücüler
        
    • bükücülerin
        
    • bükücülerle
        
    O mekana bu gece girmek ve tüm hava bükücüleri kurtarmak zorundayız. Open Subtitles يجب ان نقتحم هذه القاعده الليله و نخرج مسخرى الهواء من هناك
    Sanırım eve dönüp, diğer hava bükücüleri arayacağım. Open Subtitles أعتقد أننى سأعود إلى الوطن وأبحث عن مسخرى الهواء
    Fakat Toprak Kraliçesi'nin hava bükücüleri ordusuna katılmaya zorladığı doğruysa bu konuda bir şeyler yapmamız şart. Open Subtitles و لكن اذا كان صحيح ان ممكله الارض تجبر مسخرى الهواء للانضمام لجيشها علينا أن نفعل شيئا حيال ذلك
    Belki siz daha duymadınız ama buralarda artık yeni hava bükücüler var. Open Subtitles ربما لم تسمعوا و لكن هناك بعض مسخرى الهواء الجديد فى الارجاء
    Bu hava bükücüler bir silah olarak kullanılmamalılar. Open Subtitles هولاء مسخرى هواء لا يجب ان تستخدميهم كسلاح
    Hava bükücülerin tutulabileceği başka bir yer aklına geliyor mu? Open Subtitles هل يمكنك التفكير فى اى اماكن اخرى قد يتواجد بها مسخرى الهواء؟
    Ateş bükücülerle savaşırken neşe bir işe yaramaz. Open Subtitles المتعة؟ لا يمكننا محاربة مسخرى النيران بالمتعة
    Toprak Kraliçesi hava bükücüleri gizlice topluyor ve onları kendi ordusuna katılmaya zorluyor. Open Subtitles ملكه الارض تعتقل مسخرى الهواء سرا و اجبارهم على الانضمام لجيشها
    Toprak Kraliçesi'nin hava bükücüleri askere aldığına inanamıyorum. Open Subtitles لا استطيع تصديق ان ملكه الارض تجند مسخرى الهواء
    Seni ve diğer hava bükücüleri arıyoruz. Open Subtitles لقد كنا نبحث عنك و عن مسخرى الهواء الاخرين
    Buraya tek bir amaç için... hava bükücüleri bulmaya geldim ve onlar olmadan buradan ayrılmayacağım. Open Subtitles جئت الى هنا من اجل شئ واحد و هو ايجاد مسخرى الهواء
    Diğer hava bükücüleri bulduktan sonra siz de gelmeyecek misiniz? Open Subtitles ستلحقون بى بعد ايجاد المزيد من مسخرى الهواء, صحيح؟
    - Hayır. Hava bükücüleri bulduk ve dışarı çıkıyoruz. Open Subtitles اخرجنا مسخرى الهواء, فى طريقنا للخروج
    Hava bükücüleri saklamak için harika bir yer. Open Subtitles (ماكو) محق هذا هو المكان الامثل لاخفاء مسخرى الهواء
    Bu hava bükücüler Toprak Krallığı vatandaşlarıdır ve ben de onların Kraliçesiyim. Open Subtitles مسخرى الهواء هولاء مواطنين مملكه الارض وأنا ملكتهم
    Başka hava bükücüler bulursam onları sana doğru göndereceğim. Open Subtitles سارسل المزيد من مسخرى الهواء اليك اذا وجدت احدهم
    Hava bükücüler sadece nefes alıp vererek kendilerini ısıtabilirler. Open Subtitles مسخرى الهواء قادرون على تدفئه انفسهم بالتنفس فقط
    Hava bükücüler orada değiller. Tamamen terk edilmiş. Open Subtitles ليس هناك مسخرى هواء انه مهجور بالكامل
    Başka hava bükücüler getirdik. Open Subtitles احضرنا لك المزيد من مسخرى الهواء
    Bumi bıraktı, diğer hava bükücüler de evlerine gitmek istiyorlar. Open Subtitles بومى) استقال, و بقيه مسخرى الهواء) يريدون العودة الى ديارهم
    Orada hava bükücülerin görüldüğüne dair istihbaratlar var. Open Subtitles عن وجود مسخرى هواء هناك
    Bu yeni hava bükücülerle aramın çok iyi olduğunu sanmıyorum ve herkes biliyor ki sen doğuştan bir lidersin. Open Subtitles لا أعتقد أنى اقوم بعمل جيد مع مسخرى الهواء الجدد والجميع يعرف أنك قائد بالفطرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more