"مسدساتكم" - Translation from Arabic to Turkish

    • Silahlarınızı
        
    • silahını
        
    • Silahlarınızdan
        
    - Aynen öyle. - Planımız buydu. Silahlarınızı bırakın, çocuklar. Open Subtitles أخفضوا مسدساتكم يا شباب لقد أتت من أجل المساعدة
    Hadi. Silahlarınızı kapın. Open Subtitles حسناً, لنذهب أيها الرجال أسحبوا مسدساتكم
    Silahlarınızı, ayakkabılarınızı ve şu kılıcı. Hepsini. 10 saniye veriyorum. Open Subtitles مسدساتكم وأحذيتكم وذاك السيف، كل شيء، عشرة ثوان
    Silahlarınızı, ayakkabılarınızı ve şu kılıcı. Hepsini. 10 saniye veriyorum. Open Subtitles مسدساتكم وأحذيتكم وذاك السيف، كل شيء، عشرة ثوان
    Evvela, herkes silahını bırakıyor. Ondan sonra olayı çözeriz. Open Subtitles أولاً، يجب عليكم بأن تضعوا مسدساتكم أرضاً ونذهب للخارج
    Eğer Silahlarınızdan birine dokunursa hepiniz ölürsünüz! Open Subtitles إن لمس أحد مسدساتكم ستصبحون جميعكم في عداد الأموات
    Silahlarınızı kılıfına sokun ve niyetinizi belirtin. Open Subtitles ضعوا مسدساتكم في قرابها وأعلنواعننواياكم.
    Orada arkadaki siyahı arkadaşlar, size tavsiyem Silahlarınızı indirin. Open Subtitles أيّها السادة السود هناك، أقترح أن تخفضوا مسدساتكم
    Ama Silahlarınızı çıkarmanıza sevindim. Open Subtitles ولكنّي سعيد لأنكم جميعاً تُشهرون مسدساتكم.
    Arabalar dışarıda kalacak. Silahlarınızı da vermeniz gerekiyor. Open Subtitles السيارتان ستبقيان بالخارج، وستسلّمون مسدساتكم.
    Arabalar dışarıda kalacak. Silahlarınızı da vermeniz gerekiyor. Open Subtitles السيارتان ستبقيان بالخارج، وستسلّمون مسدساتكم.
    Ateş ettikten sonra, Silahlarınızı çekin... ve uyuz bir hergele gibi vurun şunu. Open Subtitles حينما يطلقها، أشهروا مسدساتكم ... ... وإسحقوه كأنه وغد أجرب
    Ateş ettikten sonra, Silahlarınızı çekin... ve uyuz bir hergele gibi vurun şunu. Open Subtitles حينما يطلقها، أشهروا مسدساتكم ... ... وإسحقوه كأنه وغد أجرب
    İnsanlar Silahlarınızı o kadar çok mu seviyor? Open Subtitles يحب الناس مسدساتكم لهذه الدرجة؟
    Silahlarınızı çıkarın ve doldurun, çocuklar. Open Subtitles أخرجوا مسدساتكم و احشوها يا فتية
    Bütün yolları ezberleyin. Silahlarınızı kontrol edin. Open Subtitles إدرسوا الطريق و تحققوا من مسدساتكم
    Haydi durmayın, çekin Silahlarınızı. Open Subtitles أخرجوا مسدساتكم
    Kes sesini! İndirin Silahlarınızı! Open Subtitles اسكت القوا مسدساتكم
    Bunu mezar taşına yazarım. Silahlarınızı verin! Open Subtitles سأحفر هذا علي ضريحك مسدساتكم
    Son on saniyede, silahını en az üç kez elinden almıştı! Open Subtitles في العشر ثواني الأخيرة, أمكنة التقاط مسدساتكم أقلة 3 مرات
    - Silahlarınızdan mı korkacağım? Open Subtitles -خائف من مسدساتكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more