"مسلحان" - Translation from Arabic to Turkish

    • silahlı
        
    Savunma Bakanı sabah yürüyüşünü yaparken kimlikleri belirlenemeyen motosikletli iki kişinin silahlı saldırısına uğradı. Open Subtitles لقد كان وزير الدفاع يسير فى الصباح عندما فتح عليه النار مسلحان مجهولان.
    İki silahlı adamla korunan bir güney çıkışı, 3 tane ile korunan bir garaj çıkışı var. Open Subtitles هناك منفذ جنوبي به رجلان مسلحان و ثلاثة آخرون عند مخرج المرأب
    Ana kapıya iki tane silahlı adam yerleştirmiş. Open Subtitles لقد وضع رجلان مسلحان على البوابة الرئيسية.
    Bundan beş ay sonra silahlı iki adam bu binaya girecek. Open Subtitles رجلان مسلحان سيقتحون هذا المبنى لخمس شهور من الآن
    Komiser Acheson, iki silahlı adam sizin dünkü Amerikalıyı kovalıyor. Open Subtitles قائد آتشسن، رجلان مسلحان يطاردان الأمريكي من يوم أمس. تم إطلاق النار.
    Unutma: Yakıt çubuk kamyonu iki silahlı düşman tarafından korunuyor. Open Subtitles كن على دراية بأن الشاحنة التي تحتوي على الوقود النووي محروسة من قبل مسلحان
    Çatıda da silahlı iki gözcünün olduğu doğrulandı. Open Subtitles تأكدنا أيضاً من وجود مراقبين على السطح كلاهما مسلحان
    Dışarıda iki silahlı muhafız var. Open Subtitles لا يمكنك الخروج وحدك، هناك حارسان مسلحان بالخارج
    Bu adamlar silahlı ve tehlikeli... ve birer katiller. Open Subtitles هذان الرجلان مسلحان وخطران لهذا لا تعطوهم فرصة
    silahlı ve tehlikeli oldukları düşünülüyor. Open Subtitles يجب الأخذُ بنظر الاعتبار أنهما مسلحان وخطيران
    Olumsuz. Adamlar silahlı mı diye sordun. Open Subtitles كلا، هذا ليس ما سألتني .لقد سألتني لو كانا مسلحان
    Bunun, silahlı genç adamlar aradığını duyduk. Open Subtitles سمعنا عن شخص يبحث عن شابان مسلحان
    Otomatik silahlı iki nöbetçi. Open Subtitles حارسان مسلحان بالأسلحة الرشاشة
    İki silahlı ajanı nasıl etkisiz hale getirirsin? Open Subtitles اذا كيف تتغلب على عميلان مسلحان ؟
    İki silahlı adam, silahlar yarı otomatik ve dolu. Open Subtitles رجلان مسلحان ، بسلاح نصف آلي
    - İki silahlı soyguncu var dendi Frank. Evet. Open Subtitles " الإرسال قال إثنان مسلحان " فرانك
    - Maskeli ve silahlı iki adam. Open Subtitles تم إختطاف (إدريانا)، يا (طوني) رجلان مسلحان يرتديان أقنعة
    silahlı ve maskeli iki şüpheli var. Open Subtitles مشتبهان مسلحان يرتدون أقنعة
    Şüpheliler silahlı ve tehlikeli. Open Subtitles المشتبه بهما مسلحان وخطيران
    Her iki adamın da silahlı ve tehlikeli olduğu bildirildi. Open Subtitles الرجلان مسلحان ومعتبرون خطرين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more