"مسلح و" - Translation from Arabic to Turkish

    • silahlı ve
        
    Şerif Al Johnson, cinayetten aranan zanlının silahlı ve tehlikeli olabileceğini söyledi. Open Subtitles الذى احتجز بتهمة القتل يجب ان ياخذ فى عين الاعتبار انه مسلح و خطير
    Dikkatle ilerleyin. Şüphelinin silahlı ve tehlikeli olduğu değerlendirilmektedir. Open Subtitles تـقـدم بـحـذر، يـعتـبر المشتـبه به مسلح و خطير
    Şüpheli suikastlere karışmış eski bir CIA ajanı. silahlı ve tehlikeli. Open Subtitles المُشتبه بهِ عميل مخبارات سابق مُتورط في عملية قتل, إنه مسلح و خطر.
    silahlı ve tehlikeli. Merdiven boşluklarını tutun, asansörleri tutun. Open Subtitles إنهُ مسلح و خَطير, أغلقوا السلالم اغلِقوا المَصاعد.
    160 San Fernando yolu. Şüpheliler silahlı ve tehlikeli. Open Subtitles 160طريق سان فرناندو المشتبه به مسلح و خطير
    Briareos halen firarda. silahlı ve çok tehlikeli. Open Subtitles .ما زال "برياريوس" طليقاً إنه مسلح و خطير
    Michael, adam silahlı ve tehlikeli. Open Subtitles مايكل ، هذا الرجل مسلح و خطر للغاية
    Kaçak Jimmy Conway bu bölgede. Ağır silahlı ve serbest. Open Subtitles الهارب "جيمي كونواي" يجوب المنطقه أنه مسلح و طليق
    Ateş edildi. Şüpheli silahlı ve tehlikeli. Open Subtitles أطلق النار، المشتبه به مسلح و خطير
    silahlı ve oldukça tehlikeli olarak kabul edilecek. Open Subtitles إنه مسلح و يعتبر خطر جداً ... الإرساليه تقول أنه
    Birinci şüpheli Jack Reacher. 40 yaşında beyaz bir erkek. silahlı ve tehlikeli. Open Subtitles ، )الهدف الرئيسي هو (جاك ريتشر .أبيض يبلغ 40 عامًا، مسلح و خطير
    Hayır, demek istediğim adam silahlı ve tehlikeli... Open Subtitles لا, أنا قصدى أنه مسلح و خطير
    Şüpheli silahlı ve tehlikeli. Open Subtitles المشتبه به مسلح و خطير اكرر
    Adamımız silahlı ve delirmiş durumda. Open Subtitles هذا رجل مسلح و مجنون
    İkisi de silahlı ve tehlikeli. Open Subtitles و كلاهما مسلح و خطير
    silahlı ve tehlikeli olduğunu varsayın. Open Subtitles اعتبرة مسلح و خطر.
    Ekipler buraya ulaştığında Persephone'a doğru gittiğimi söyle silahlı ve tehlikeli. Open Subtitles حسناً, عندما تصل القوات الى هنا أخبريهم (بأنني متجه للـ(بيرسفوني و أنا مسلح و خطر
    silahlı ve aşırı derecede tehlikeli. Open Subtitles هو مسلح و شديد الخطورة
    silahlı ve aşırı derecede tehlikeli. Open Subtitles هو مسلح و شديد الخطورة
    Herkese Walker'ın silahlı ve tehlikeli biri olduğunu hatırlat. Open Subtitles تذكروا ، جميعا، "واكر" مسلح و خطير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more