Size oy verdiğimizde, verdiğimiz her bir oyun tabutlarımıza çakılacak birer çivi olduğunu düşünmemiştim. | Open Subtitles | عندما صوتنا جميعاً لك لم أظن أن كل من صوّت كان مسماراً آخر في نعشنا |
Çekiç ve çivi almış, kendi dişlerine vurmuş. | Open Subtitles | استخدم مطرقة و مسماراً و أخرج سنّ من أسنانه، |
Üçüncü bardağın altında keskin bir çivi olacak. | Open Subtitles | تحت الكوب الثالث، سأضع مسماراً حاداً جداً. |
İğnem olsaydı. | Open Subtitles | إن كان لدي مسماراً |
Sandalyeye raptiye koymuştun. | Open Subtitles | وضعت مسماراً على مقعده |
Oysa, paslı bir çiviye yaklaşmamıştım bile. | Open Subtitles | كنت لم أقرب حتى مسماراً صدئاً. |
Sanıyorum içlerine bir çivi çakabildik. | Open Subtitles | وهو صغير ويبدو أنّ مسماراً أحدثه |
Sorunlarının en küçüğü o, kafasında çivi var adamın. | Open Subtitles | هذا أقل مشاكله.ان هنالك مسماراً في رأسه |
Ayak parmaklarım arasındaki ete çivi çakışımı. | Open Subtitles | و أمرر مسماراً على شريط بين اصابع قدمي |
Dilinizde neden bir çivi var? | Open Subtitles | لماذا تضعين مسماراً في لسانك |
Sadece ka...ka.. kafamda bir çivi olmasını gerektirdi. | Open Subtitles | تطلب ذلك فقط مسماراً في رأسي |
Üzerinde çivi varmış. | Open Subtitles | وكان فيها مسماراً |
- Dilimde de çivi var. | Open Subtitles | وواحدة في ... - و أضع مسماراً في فمي |
Kendi kendime nasıl çivi çakılacağını öğrendim. | Open Subtitles | -علّمتُ نفسي كيف أدقّ مسماراً . |
çivi çakmak mı? | Open Subtitles | يسحق مسماراً ؟ |
Hayır, lordum. İğnem yok. | Open Subtitles | لا , يا سيدي ليس لدي مسماراً |
"Merhaba, Shawn. Bay Reno'nun sandalyesine raptiye koyduğun | Open Subtitles | "مرحباً يا (شون)، هل تذكر حين وضعت مسماراً |
Bir çiviye ihtiyacım var. | Open Subtitles | أحتاج مسماراً. |