"مسيو" - Translation from Arabic to Turkish

    • Mösyö
        
    • Monsieur
        
    • Mösyo
        
    • - Bay
        
    Mösyö Brandt, dünyanın yurttaşı. Open Subtitles مسيو برانديت , مواطن عالمى اليس برجل مهزار ؟
    Mösyö böyle şeyler yaparak kızımın Fransız Stili'ne alışmasını istiyor. Open Subtitles مسيو تريكويت يحاول تعليم بناتي مزيداً من الخفايا اللغة الفرنسية...
    Mösyö Feldman'ın suçmalasına karşı, ...savunmamı yapacağım. Open Subtitles لابدلي من ان اقدمقضيتي، مسيو فيلدمان عليه أن يقدم قضيته.
    Bağışlayın, Monsieur Aramis. Ama ilk günahtan konuşmaya başlayınca.. Open Subtitles اغفر لي مسيو أراميس ولكن عندما بدأت الحديث حول الخطيئة الأصلية
    Ve ilk günümüzde croque Monsieur yedik ki inanılmaz güzel olan salamlı sandviçler yani,... Open Subtitles وفي يومنا الاول تناولنا سندويش كروك مسيو والتي كانت سندويش لذيذة جداً
    Ama annem Meryem Ananın yanına gidince Mösyo Rochester gelip... beni bacasından duman çıkan kocaman bir gemiyle denizden geçirdi. Open Subtitles -ثم كان على أمى أن تذهب الى العذراء المقدسة -ثم حضر مسيو روتشيستر -و أخذنى عبر البحر فى سفينة ضخمة لها مدخنة تصدر دخانا
    Mösyö Etienne yemeğini bitirir bitirmez... sizi görmeye geleceğini söyledi. Open Subtitles مسيو (اتيان) يقول أنه سيصعد إليك حالما ينتهي من عشائه
    Mösyö Lafayette, teşekkür ederim. Open Subtitles مسيو لافاييت، شكرا على كل شيء.
    Her zaman Mösyö Feldman'dan nefret etmiştim. Open Subtitles لقد كرهت دائما مسيو فيلدمان هذا.
    Mösyö Pastör sağ olsun yoksa hepimiz ölmüştük. Open Subtitles " شكرا للرب على مسيو " باستور و الا كنا جميعا موتى
    Herhangi bir trajedi daha vuku bulmadan önce Protogen'in BM soruşturmasına tam şeffaflıkla yardım edebileceğini eminim Mösyö Mao bizzat anlayacaktır. Open Subtitles أنا متأكد ان مسيو ماو سوف يتحقق شخصيا من شركة بروتجن ويساعد الامم المتحدة في التحقيق مع الشفافية الكاملة قبل وقوع مأساة اخرى
    Mösyö Morand! Bir dakika. Open Subtitles مسيو موراند اٍنتظر لحظة
    Mösyö Kumandan... Open Subtitles مسيو كوماندير .. (سيدي القائد بالفرنسية)
    - O zamanlar Mösyö Merl yaşıyordu. - Şimdi yaşamıyor mu? Open Subtitles مسيو ميرل كان يعيش.
    Louvre'u alırım. Çikolatalı pasta Mösyö Payard'ın özel tarifidir. Open Subtitles اللوفر، كعكة شيكولاتة "مسيو بايارد"
    Zeki olduklarını biliyorum çünkü şimdiye kadar croque monsieur*ı crock monster olarak değil de, ...croque Monsieur olarak sipariş eden ilk insanlar. Open Subtitles عرفت أنهم أذكياء لأنهم اول ناس هنا الذي يطلبون "كروك مسيو" كما "كروك مسيو" لا "الوحش الفخار".
    Onu da tanımıyorum Monsieur. Open Subtitles أخشى أنا لا، مسيو.
    Hiç sanmıyorum Monsieur. Open Subtitles [وري تشاكل] أنا لا أعتقد أنك سوف، مسيو.
    Bir adamla konuşuyorsanız "Monsieur" ü ekleyin. Open Subtitles و اذا كنتى تتحدثين لرجل اضفى "مسيو"
    Ve tanrı Mösyo Rochester'ı kutsasın. Open Subtitles -ليت الرب يجعل مسيو روتشيستر مهذبا مع المدموازيل
    - İşte şimdi Mösyo Rochester gibi konuştunuz. Open Subtitles -انك الآن تتحدثين مثل مسيو روتشيستر
    - Bay Herbin, Fransız konsolosu. - Gordon Paşa kısa bir müddet sonra bizimle olacak. Open Subtitles مسيو ايربين ، القنصل الفرنسى جوردون باشا سيكون معنا قريبا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more