"مشروب الطاقة" - Translation from Arabic to Turkish

    • enerji içeceği
        
    • enerji içeceğini
        
    • enerji içecekleri
        
    • enerji içeceklerini
        
    • enerji içeceğinin
        
    Saatte iki mil yapıyor. Biraz enerji içeceği iç! Open Subtitles .يركض بسرعة 2 ميل في الساعة اشرب مشروب الطاقة
    İçtiğin üçüncü enerji içeceği ama yine de berbat görünüyorsun. Open Subtitles هذا مشروب الطاقة الثالث لك وانت لا تزال تافهاً
    Özel bir askeri birlik küçük enerji içeceği işimin haklarını satın aldı. Open Subtitles مقاولة عسكرية خاصة تريد شراء مشروع مشروب الطاقة الصغير الخاص بي
    Şey, sadece biraz gerginim çünkü o enerji içeceğini içtim ve içinde bayağı bir sodyum var aslında bir sosisli içmek gibi ama doktorun dediğine göre tansiyonumu yükseltiyormuş, ve-- Open Subtitles حسنٌ، إنّني متوترٌ قليلاً لأنّني أشعر بأنّني قد شربت مشروب الطاقة .. وكان يحوي الكثير من الصوديوم
    Popüler albümler, mücevherler giysiler, parfümler, enerji içecekleri. Open Subtitles شريط موسيقى, المجوهرات اعلانات الملابس و العطور مشروب الطاقة
    Şu aptal enerji içeceklerini içmeyin. Open Subtitles توقفوا عن احتساء مشروب الطاقة الغبي هذا..
    Gizli bir askeri yüklenici benim küçük enerji içeceği işimi satın alıyor. Open Subtitles متعهد عسكري خاص يشتري عمل مشروب الطاقة الصغير خاصتي
    -5 saat enerji içeceği? - Evet. Open Subtitles مشروب الطاقة الفعال لخمس ساعات نعم
    İzin vermeyin, enerji içeceği sarhoşu. Open Subtitles هيا افعلها لا لقد شرب مشروب الطاقة للتو
    Evet, o da güzel olur. İçine enerji içeceği de koy. Open Subtitles أاه,أجل, إنها رائعة, إذا مزجتها ببعض من مشروب الطاقة (لوكوزاد) أيضا
    - 5 saat etkili enerji içeceği, ha? - evet. Open Subtitles مشروب الطاقة الفعال لخمس ساعات نعم
    Sakın beni itmesine izin vermeyin, Az önce enerji içeceği içti! Open Subtitles هيا افعلها لا لقد شرب مشروب الطاقة للتو
    - 5 saat etkili enerji içeceği, ha? - evet. Open Subtitles مشروب الطاقة الفعال لخمس ساعات نعم
    Sakın beni itmesine izin vermeyin, Az önce enerji içeceği içti! Open Subtitles هيا افعلها لا لقد شرب مشروب الطاقة للتو
    enerji içeceği. Kalbiniz durana kadar işe yarar! Open Subtitles مشروب الطاقة جيّد لدرجة انفجار القلب!
    Daha önce enerji içeceği Dogfight hakkında ölüme sebebiyet verme davası konusunda bir anlaşma yaptınız mı? Open Subtitles هل عقدتم اتفاق تسوية من قبل لموت شخص ما بسبب مشروب الطاقة (دوغ فايت) الذي كنتم تنتجونه؟
    enerji içeceği mi o? Open Subtitles هل هذا مشروب الطاقة ؟
    - İğrenç! - Üzgünüm, 11 saatlik enerji içecekleri yüzünden oldu! Open Subtitles أنا أسف لقد كان بسبب مشروب الطاقة
    "Merhaba, geleceğin insanları. Günümüzün çocukları enerji içeceklerini ve (MTV) Jackass'i seviyor!" Open Subtitles مرحباً يا أطفال المستقبل أطفال اليوم" " يحبون مشروب الطاقة والمغفلين
    CEO'muz ortalama enerji içeceğinin ötesine geçmemiz için bizi motive ediyor. Open Subtitles دفعنا المدير التنفيذي إلى النظر ما وراء مشروب الطاقة العادي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more