Üstünde çalıştığım üç proje var. Kimse girmesin, anlaşıldı mı? | Open Subtitles | أعمل على ثلاثة مشروعات و لا أريد دخول أحد هناك |
Amerika-Meksika sınır hattındaki birkaç proje üzerinde çalışıyor, yerden alınan topraktan yapılmış binalar tasarlıyordum. | TED | وكنت أعمل على مشروعات عديدة على الحدود الأمريكية المكسيكية، وصممت مبان من الطين المأخوذ من الأرض مباشرةً. |
Toprak ele geçirme projesini rafa kaldırmaya karar vermene. | Open Subtitles | حيث علمت... ...أنك قررت وضع مشروعات أرضك المكتسبه على الرف |
Conley Zorin'in Doğu körfezindeki petrol dönüşüm projesini yürüten bir jeolog. | Open Subtitles | كونلي"،عالم جيولوجي يدير مشروعات "زورين" للنفط بالخليج الشرقي |
Ayrıca, bu alana göçle geldiği söylenebilecek projeler üzerinde çalıştım. | TED | وأعمل أيضًا على مشروعات قد تقولون أنها مهاجرة إلى هذه المناظر الطبيعية. |
Bu inşaat projelerinin boyutları, görkemi ve tutkusundan şaşkına dönmüşlerdir. | Open Subtitles | أذهلهم حجم وروعة وطموح مشروعات المباني تلك |
Cortlandt Konakları, insanlığın en büyük konut projesi olacak. | Open Subtitles | ولكن منازل كورتلاند هى أعظم مشروعات الأسكان |
Bir grup Londralı mimar, restorasyon projeleri hakkında endişelenen insanlar için karanlık internet sitelerini açtılar. | TED | اقتتح مجموعة من المهندسين المعماريين اللندنيين موقع شبكة مظلمة. لأجل الأشخاص الذين يقلقون بشأن مشروعات التجديد. |
Güneyde biz bunlara proje diyoruz. Hmm. Dinleyin, dinleyin. | Open Subtitles | في الجنوب نسميعا مشروعات والآن , يوقف الأحتفال |
bir çok proje var sadece kaynak kod bakımı yapan. | TED | و هناك مشروعات كاملة لصيانة الرمز المصدري . |
proje mi yapıyorsunuz ne yapıyorsunuz bilmiyorum ama onunla vakit geçirmene de izin vermiyorum, bu kadar! | Open Subtitles | و لن أسمح لك بعمل مشروعات معها أو أي شئ |
NATO projesini, sorumlusu İki Numara'dan dinleyeceğiz. | Open Subtitles | . أهم مشروعات (سبكتور) على الإطلاق ... |
Benim devam eden işlerim var, yani. İnsan ırkının iyileştirilmesi için önemli, hayati projeler. | Open Subtitles | لدى أعمال هامة كما تعلم مشروعات هامة و حيوية |
Farklı projeler yapıyoruz. | Open Subtitles | نحن نقيم مشروعات مختلفة |
Bu, ülke çapındaki kafeteryalarda bu hissiyatı yeniden oluşturabilmek için beni bir gün belirlemeye yöneltti. Okul Yemeği Kahramanı Günü. Çocukların yemekhane personeline yaratıcı projeler yapabilecekleri bir gün. | TED | وهذا ألهمني لأنشئ يوما حيث نعيد خلق هذه المشاعر في المطعم حول البلاد (يوم بطلة مطعم المدرسة)، يوم حيث يمكن للأطفال صنع مشروعات خلاقة لطاقم المطعم الخاص بهم |
Büyük Veri projelerinin %73'ünden fazlası kârlı bile değil ve yöneticilerden yanıma gelip "Aynı şeyi deneyimliyoruz. | TED | أكثر من 73% من مشروعات البيانات الضخمة غير مربحة. يقول لي رؤساء تنفيذيون "إننا نعيش نفس التجربة. |
Bir süre için ona hükümet projelerinin bulunduğu kurumlara giriş izni verilmezse kendimizi daha rahat hissedeceğiz. | Open Subtitles | ومن الأفضل وهو هنا ألا يمنح أي تصريح بدخول المؤسسات... التي بها مشروعات حساسة للدولة |
Biraz da, Staten Island Araştırma Merkezi'nin en son projesi olan embriyonik gen değişiminden bahsedelim. | Open Subtitles | لنتحدث عن احدث مشروعات معمل ابحاث ستاتن ايلاند تعديل الخلايا الجنينية |
Bisikletçileri, meyve suyu stantlarını düşünün. İlk etap projeleri için 20 milyon dolar temin ettik. | TED | مثل محلات بيع الدراجات ومنصات بيع العصير لقد حصَلنا على 20 مليون دولار لبناء مشروعات المرحلة الأولى |