"مشغولة جدّاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • çok meşgulüm
        
    • çok işi var
        
    • oldukça meşgul
        
    Elbette durabilirim. "Amerikan Devriminin Kadınları" grubumla çok meşgulüm zaten. Open Subtitles بالطبع أستطيع الابتعاد عن حياة الفتى فأنا مشغولة جدّاً بابنتي نتاج الثورة الأميركيّة
    "Yendik mi, TheLArmy? Yemeğimi yemekle çok meşgulüm." Open Subtitles "كيف الحال يا أصحاب الـ "جيري"؟" "أنا مشغولة جدّاً بمسح بعض الحمقى."
    Ama ben çok meşgulüm. Open Subtitles أتعلم شيئاً؟ أنا مشغولة جدّاً.
    Galiba annemin çok işi var. Open Subtitles أفترض أنّها مشغولة جدّاً.
    Onun çok ama çok işi var. Open Subtitles إنّها مشغولة جدّاً جدّاً.
    Bu dosyayı kovalayabilirsin ama turist cinayetleri ve Lisa Bell davaları sırasında oldukça meşgul olacaksın. Open Subtitles يمكنكِ متابعة هذه القضيّة، ولكن بين جرائم العطلة و(ليسا بِل)، أخالكِ ستكونين مشغولة جدّاً
    Bu dosyayı kovalayabilirsin fakat turist cinayetleri ve Lisa Bell davaları sırasında oldukça meşgul olacaksın. Open Subtitles يمكنكِ متابعة هذه القضيّة، ولكن بين جرائم العطلة و(ليسا بِل)، أخالكِ ستكونين مشغولة جدّاً
    çok meşgulüm! Open Subtitles أنا مشغولة جدّاً.
    Siz yapabilirsiniz. Ben çok meşgulüm. Open Subtitles -يمكنكِ فعل ذلك، أنا مشغولة جدّاً الآن .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more