"مشفّرة" - Translation from Arabic to Turkish

    • şifreli
        
    • şifrelenmiş
        
    • şifrelidir
        
    • anlaşılacak pek bir şey
        
    Bu adamı canlı yayına alırsanız şifreli bir mesaj verebilir ve ülke çapında en az elli kişi hayatını kaybedebilir. Open Subtitles ماذا تعنى؟ ربما بوضع هذا الرجل على الهواء سينشر رسالة مشفّرة و يفقد مثلاً خمسين رجلاً حول البلاد حياتهم
    şifreli bir mesaj, aynı kitapların içine saklanmış. Open Subtitles رسالة مشفّرة .. متلائمة مع ما في المذكّرات
    Ama işte şifreli filan gibi. Ne olduğunu çözemedik. Open Subtitles أجل، لكنّها مشفّرة أو ما شابه، ولا يمكننا حلّها.
    Evet, kartta tüm veriler mevcut ama şifrelenmiş. Open Subtitles أجل، البيانات كلّها موجودة في البطاقة ولكنّها مشفّرة
    Muhtemelen şifrelidir ama kırabileceğimize eminim. Open Subtitles ستكون مشفّرة على الأرجح لكني واثق من فكّها
    - Biz de bilmiyoruz. Kadın isimleri yazılı. Ama şifreli bir şeyler de olabilir. Open Subtitles لا نعلم، إنّها أسماءُ نساء، لكن قد يكون فيها معلوماتٌ مشفّرة
    Hâlâ çalışıyorlar. Ama içlerindeki bilgiler şifreli. Open Subtitles ما تزال صالحة، لكن المعلومات عليها مشفّرة
    Bilgisayarına baktığımda bütün e-maillerinin şifreli olduğunu gördüm. Open Subtitles وعندما بحثت في كمبيوترها، كُلّ رسائل البريد الإلكتروني كانت مشفّرة
    Her 5 günde bir aynı anda açmak zorundaydık. Böylece şifreli bir mesaj yayacaktı. Open Subtitles لزم علينا أن نشغّله كلّ خمسة أيّام في نفس الوقت، ليتمكّن من بثّ رسالة مشفّرة.
    Biyolojik ailen hakkında hep bilmek istediğin şeyler burada ve olurda alıp çözmeyi düşünme ihtimaline karşı şifreli. Open Subtitles هنا كلّ ما أردتِه عن والديكِ الحقيقيّين وهي مشفّرة تحسّبًا لتفكيرك بأخذها عنوة
    Temelde bir şeyin içinde şifreli bir mesaj yerleştirmektir. Open Subtitles هو عبارة عن اخفاء رسالة مشفّرة في شيء على مرأى من الجميع
    Şüpheli miktarda bant genişliği kullanan çok yüksek seviye şifreli trafik görüyorum. Open Subtitles لقد وجدتُ الكثير من التحرّكات ذات مستوًى عالٍ مشفّرة مستخدمة كمّيّة مريبة من النّطاق التّردّديّ.
    Hafızasındaki sayfa şifreli yazılmış. Open Subtitles هذه الصفحة من ذاكرتها كانت نوعاً ما مشفّرة
    93 yılındaki şifreli erotik kanalın kısa süreli ekrana gelmesini unutamayız tabii. Open Subtitles وسنحظى دومًا قناة سبايس الغير مشفّرة منذ عام 93.
    şifreli bilgisayar, şifreli e-postalar. Open Subtitles كلمة سرّ ٍ لحاسوبه رسائل الكترونية مشفّرة
    Eski sunucuda şifreli bir veri tabanı mevcut. Open Subtitles هذه قاعدة بيانات مشفّرة على الخادم القديم
    Sinyalini geriye doğru izliyoruz ancak beş farklı ülkede şifreli yollara özel bir kanaldan gönderiyor. Open Subtitles نحن نحاول تعقّب الإشارة لكنّه يرسلها عبر قناة مملوكة ذات مُوجِّهات مشفّرة في خمس دول مختلفة
    Dairede bulduğunuz bellek SVR tarafından şifrelenmiş. Open Subtitles المستندات على القُرص التي وجدناها في الشقّة هي ملفات إستخبارات روسيّة مشفّرة
    Onun kaptanına şifrelenmiş bir iletişim çipini teslim... etmek için sana ihtiyacım var. Open Subtitles أَحتاجُك للتَسليم يدوياً... إتصالات مشفّرة تُقطّعُ إلى قائدِها.
    Girmeyi başardım, fakat bu dosyalar şifrelenmiş. Open Subtitles - ليس بعد. احاول الوصول لكن جميع ملفاته مشفّرة
    E-postalar dahi şifrelidir. Open Subtitles حتى الرسائل الإلكترونية مشفّرة
    Oliver, burada anlaşılacak pek bir şey yok. Open Subtitles -أوليفر)، ثمّة بضع أمور مشفّرة هنا) .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more