"مشمس" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sunny
        
    • Güneş
        
    • Yepyeni
        
    • güneşlik
        
    • güneşli
        
    • güneşlidir
        
    • güneşliyken
        
    • yaz
        
    Bir zaman önce Sunny ve Ayesha birbirlerine çok yakınlardı. Open Subtitles كان هناك وقت عندما كان مشمس وعائشة وثيقة للغاية.
    Sunny'i bir süredir göremiyorsun, değil mi? Open Subtitles ألم تر مشمس في حين، أليس كذلك؟
    Neelam teyze çok mutlu olacak Sunny. Open Subtitles ونيلام جي تكون سعيدا حقا، مشمس.
    Evim gerçekten çok güzel Güneş alıyor. Ben de sadece güneşleniyorum. Open Subtitles أوه , إنه فقط مشمس في منزلي لذلك فأنا فقط أستلقي
    Çünkü sabah olduğunda Yepyeni bir gün demektir Open Subtitles لأن الصباح سيأتي وهو يومٌ مشمس آخر
    Hayatın hep günlük güneşlik olduğunu sanmayın. Open Subtitles لا تظنون أن الحياة عبارة عن نزهة في مرج مشمس
    Bu, güneşli bir öğleden sonra... bakkaldan evine yürüyen küçük bir kızın hikayesi. Open Subtitles هذه قصة فتاة صغيرة ترجع البيت من متجر البقالة في ظهيرة يوم مشمس
    Burayı unutursun, hem orası güneşlidir şimdi. Open Subtitles وتنسين بشأن هذا المكان، وسيكون الجو مشمس...
    Avustralya'da hava güneşliyken niye buraya gelmek istedin? Open Subtitles حواء، لماذا كنت تريد أن تأتي هنا عندما يكون مشمس في أستراليا؟
    Aslında Sunny, beni Ayesha'ya verdi. Open Subtitles حقيقة H1، كان مشمس واحد الذي قدم لي أن عائشة.
    Sunny'nin ünlü bir gazeteci olduğunu duydum. Open Subtitles مشمس صحافية مشهورة جدا، وأنا أسمع.
    Yalnızca Sunny'e olan hayranlığımı sana söylemek istedim. Open Subtitles أردت فقط أن أقول لكم كم أعجبت مشمس.
    Senin adın Sonny değil, Sunny. Open Subtitles اسمك مشمس ليس سوني
    Sunny'e ve diğerlerine bunu hemen anlatmalıyım! Open Subtitles أنا يجب أن أترك مشمس والآخرون يعرفون!
    Kamal Bey kişisel personeli olarak Sunny'i ve beni davet etti. Open Subtitles كمال جي شخصيا دعوت مشمس ولي.
    Umarım Sunny de gelir. Open Subtitles آمل مشمس يأتي أيضا.
    Central Park'ta Güneş açacağına yağmur yağar. Open Subtitles وحديقة نيويورك فتحصلين على المطر بديلا عن يوم مشمس
    Vampirlerin daha az Güneş olan iklimlere gideceğini sanırsın... Open Subtitles أقصد أنه ربما تظن أن مصاصى الدماء تُريدُ التواجد في أقل مناخ مشمس
    Evet Güneş açar. Kesinlikle beklemeye değer. Open Subtitles نعم, سيكون هنالك يوم مشمس إن الأمر يستحق الانتظار
    Çünkü sabah olduğunda Yepyeni bir gün demektir Open Subtitles لأن الصباح سيأتي وهو يومٌ مشمس آخر
    Burası günlük, güneşlik, gökyüzü masmavi. Open Subtitles الجو مشمس والسماء زرقاء وصافية
    Hapis yok, sadece mutlu son sessiz, güneşli, huzurlu bir psikiyatri enstitüsünde. Open Subtitles لا يسجن انها فقط نهاية سعيدة في مصح عقلي هادئ و مشمس
    Evime geri dönemem, Burke. Los Angeles'ta hava hep güneşlidir. Open Subtitles و لا يمكنني العودة إلى المنزل يا (بورك) الجو مشمس للغاية في (لوس أنجيلوس)
    Gerisi hava şartlarına bağlı. Görünen o ki, hava güneşliyken insanlar bankalardan daha çok nefret ediyor. Open Subtitles يبدو الكثير يكرهون البنوك عندما يكون الطقس مشمس.
    Bu güzel yaz gününde, halkın ve görevlilerin dışında turistler de seremoniye katılmış durumda. Open Subtitles هذه المراسم مع السياح وهذا يوم مشمس جميل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more