"مصراعيها" - Translation from Arabic to Turkish

    • ardına
        
    • Ping'
        
    • sonuna kadar
        
    Miles, bagaj vagonu açıktı. Yani, ardına kadar açıktı. Open Subtitles عربة الأمتعة كانت مفتوحة، أعني، حقاً، كانت مفتوحة على مصراعيها
    Dünya piyasası Nazik El için ardına kadar açılmış durumda. Open Subtitles كل سوق العالم لليد اللطيفه إنفتحت على مصراعيها
    - Kapılar ardına kadar açılacak. Open Subtitles ستفتح هذه الأبواب على مصراعيها
    Ping'e de ki, belirsiz bir tarih için davayı erteleyebilirmişsin. Open Subtitles اخبريه أنك لربما فتحت القضية على مصراعيها
    Ah, bugün piyasada olsaydım ne yapar eder, gerçekleri öğrenir sonuna kadar kurcalardım bu olayı! Open Subtitles لو كنت حياً الآن لوجدت طريقة للحصول على الحقائق ولفتحت هذه القضية على مصراعيها
    Amerika, yabancı ülkelerden gelen kişileri kabul etmek için kapılarını ardına kadar açtı. Open Subtitles أبواب "أمريكا" مفتوحة على مصراعيها ويأتيها بشر كثيرون من دول اجنبية
    Ama ön kapı ardına kadar açıktı! Open Subtitles ولكن الباب الأمامي ترك مفتوحة على مصراعيها!
    Dicus orada, ardına kadar açık. Open Subtitles Dicus هناك حق، مفتوحة على مصراعيها.
    * Ve kollarım açık ardına kadar * Open Subtitles ¶ وذراعي مفتوحة على مصراعيها.
    Ping'e de ki, belirsiz bir tarih için davayı erteleyebilirmişsin. Open Subtitles اخبريه أنك لربما فتحت القضية على مصراعيها
    Bırak, kolların her ana sonuna kadar açık olsun. Open Subtitles 'افتحوا أذرعتكم على مصراعيها' 'في كل لحظة لقاء'
    Yirmi yıl boyunca gözler sonuna kadar arkadaşlar, düşmanlar ve hainlerin üzerindeydi. Open Subtitles عشرون عاماً وعيناي مفتوحتان على مصراعيها على الاصدقاء..
    Kurtarıcımıza kapıları sonuna kadar açın! Open Subtitles إفتحوا الأبواب على مصراعيها لمنقذنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more