"مصّاصي الدماء" - Translation from Arabic to Turkish

    • vampir
        
    • vampirler
        
    • vampirleri
        
    • vampirlerin
        
    • vampirlere
        
    • vampirlerden
        
    • vampiri
        
    • vampirlerle
        
    • vampirin
        
    • vampirlerini
        
    • vampire
        
    Eğer misk otu ile adaçayı karıştılırsa vampir koruması yapılabildiğini okudum. Open Subtitles قرأت أنّ خلط الأعشاب العطريّة مع المريميّة يخمد تمرّد مصّاصي الدماء
    Şöyle diyor; vampir gibi duyamaman çok kötü bir şeymiş. Open Subtitles قال أنّه من المؤسف أنّك لا تملكين سمع مصّاصي الدماء.
    Neyse, vampirler tarafından kilit altında olduğumdan dolayı zaman öldürüyordum. Open Subtitles عامّة إنّي أسلّي وقتي طالما أخضع لحظر تجوال مصّاصي الدماء.
    Konu Bölge'ye giren vampirleri öldürmeye gelince cadılar ayak bağı olmayacak. Open Subtitles المشعوذات لن يعقون طريقاً وقتما نقتل مصّاصي الدماء الذين يدخلون حينا
    Çünkü vampirlerin şehre akın ettikleri.. ..söylentilerini duyuyorum ve bana.. Open Subtitles لأنّي أسمع إشاعات عن تدفّق سيل من مصّاصي الدماء للمدينة.
    vampirlere, iblislere ve karanlığın güçlerine tek başına karşı koyar. Open Subtitles هي وحدها ستقف ضدّ مصّاصي الدماء ... قوّات وشياطين الظلام
    Bana yardım edemezsiniz. Ben artık vampirlerden besleniyorum. İkiniz de vampirsiniz. Open Subtitles لا تمكنكما مساعدتي، أتغذّى على مصّاصي الدماء الآن، وكلاكما مصّاص دماء.
    Belki de benim adamlarimin sehirdeki tek vampir olmadigini düsünmelisiniz. Open Subtitles ربّما عليكما الالتفات لكون رجالي ليسوا مصّاصي الدماء الوحيدين بالمدينة.
    vampir avlamak kötülüğün yayılmasını durdurmak için güç ve beceriyle doğan tek kız falan filan. Open Subtitles .. تُولد لديها قوّة .. ومهارة لإصطياد مصّاصي الدماء لتوقف إنتشار شرّهم
    Avları önlerine gelene kadar bir vampir normal insan gibi görünür. Open Subtitles مصّاصي الدماء يظهرون عاديين جداً حتى يغلبهم الجوع
    Bu binada vampir var mı bana söyleyebilir misin? Open Subtitles هل يمكنكِ إخباري هل هناك أحد مصّاصي الدماء في هذا المبني ؟
    Bir vampir davet edilmediği sürece evine giremez. Open Subtitles مصّاصي الدماء لا يستطيعون الدخول حتى تتمّ دعوتهم لقد سمعت هذا من قبل
    vampir avcılğının yüzde doksanı beklemekle geçermiş. Open Subtitles أنّ 90 بالمائة من لُعبة إبادة مصّاصي الدماء هي .. الإنتظار
    - Burası vampirler için mükemmel bir ortam. Open Subtitles هذه أرض مُناسبة للنشاط بين مصّاصي الدماء
    Kayıt yok. Ama vampirler avlanır ve öldürür. Open Subtitles .. ليس هناك شيئ يقول ذلك ولكن مصّاصي الدماء يصطادون ويقتلون
    Dünyadaki en güçlü vampirleri öldürebilecek tek silahı ele geçirdin. Open Subtitles إنّك سرقتِ السلاح الكفيل بقتل أقوى مصّاصي الدماء في العالم.
    İkiniz burada bekleyin. Öbür vampirleri benden uzak tutun. Open Subtitles أنتما إبقوا هنا أبعدوا مصّاصي الدماء عنّي
    Bu vampirlerin gümüşe olan nefretini açıklayabilir. Open Subtitles حسناً، هذا يوضّح سبب كراهية مصّاصي الدماء للفضة
    Her nesil seçilmiş biri vardır. Bu kız vampirlere, iblislere, karanlık güçlere karşı savaşır. Open Subtitles هي وحدها ستقف ضدّ مصّاصي الدماء قوّاتوشياطينالظلام..
    Şu vampirlerden nefret eden mahalle gözcüsü adam ne olacak? Open Subtitles أنصت، ماذا عن ذاك الرجل ماقت مصّاصي الدماء مراقب الحيّ؟
    Daha sonra kasaba konseyiniz burada bir grup vampiri yaktı. Open Subtitles ثم أحرق المجلس كافّة مصّاصي الدماء الذين كانوا بالأسفل هنا.
    Bu karar, vampirlerle olan bölge savasindan bizleri korumak için verilmistir. Open Subtitles هذا القرار بغرض وقايتنا من حرب طائفيّة عنيفة مع مصّاصي الدماء.
    Bir vampirin yüreğine indirecek bir yaratık bulamadım daha. Open Subtitles لم أجد أيّ مخلوق حتى الآن يهدد قلوب مصّاصي الدماء
    Kendi vampirlerini kullanarak şehrini elinden almak üzereyim. Open Subtitles لأنّي على وشك أخذها منك باستخدام مصّاصي الدماء خاصّتك
    Onu sadece diğer vampirlerden beslenmek isteyen bir tür kuduz vampire çevirmiştin. Open Subtitles حوّلته لمصّاص دماء ضارٍ يشتهي التغذّي على دم مصّاصي الدماء فقط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more