"مضارب" - Translation from Arabic to Turkish

    • sopası
        
    • sopaları
        
    • raketler
        
    • sopalar
        
    • raketi
        
    • yarasa
        
    • Sopa
        
    • raketleri
        
    • yarasalara
        
    Birkaç avcı tüfekleri var, birkaç kriket sopası beyzbol sopasına benzerler biraz. Open Subtitles معهم بعض بنادق الصيد إضافة إلى بعض مضارب الكريكت إنها كمضارب البيسبول
    Bence burada çok fazla beyzbol sopası var. Open Subtitles أعتقد إنه يوجد الكثير من مضارب كرة المضرب ملقاة حول هذا المكان.
    Bu bütün ekonomimizin bizi zorladığı şeydir, sol köşedeki grafikte gösterildiği şekilde; hokey sopaları TED هذا مايقوم عليه اقتصادنا الكلي بإقحامنا به وفرضه وموضح على وجه الخصوص بتلك الزاوية اليسارية مضارب الهوكي
    Umarım Lorelai'ın sopaları hâlâ iyidir. Open Subtitles أتمنى أن مضارب لوريلاي مازالت في حالة جيدة
    Bu yüzden parçalara ayırdım. Bak, Küçük raketler dahada eğlenceli. Open Subtitles لهذا فككتها, أترى مضارب صغيرة تعني مرح أكثر
    Buraya vardığımızda, ekipman sandıklarında sopalar vardı. Open Subtitles عندما وصلنا إلى هنا، كانت هناك مضارب في صناديق المُعدّات.
    Bagajda tenis raketi Palm Springs'ten alınmış bazı erkek kıyafetleri Cayman Adaları'ndan postalanmış bazı iş mektupları var. Open Subtitles مضارب تنس في صندوق السيارة ملابس رجالية عليها علامات متاجر من بالم سبرنج و رسائل تجارية عنوانها في جزر كايمان
    Lafınızı balla bölüp, yarasalara ihtiyacımız olmadığını söyleyeceğim ki 21. sayfa da yarasa falan yok. Open Subtitles .. سأقوم بالمجازفـة هنا و "أقول بأنّنا لا نحتاج إلى "مضارب البيسبول لأنّه ليس مكتوبا "مضارب بيسبول" في صفحـة 21
    Tamam. Kafama birkaç beysbol sopası... yediğim için biraz geri kaldım. Open Subtitles حسنًا، لربما بسبب أنني تم ضربي بعدد من مضارب البيسبول، ولكنني لا أفهمكِ
    Beysbol sopası kullandığınıza dair söylentiler var. Open Subtitles أنا أعني ، أنه يدور حديثُ حتّي عن مضارب البايسبول
    Beyzbol sopası ,eldiven ve diğer şeyleri için para topladık. Open Subtitles ودفعت مالاً لأجل مضارب البيسبول والقفازات النسوية وما شابه
    Keşişler ne zamandan beri beyzbol sopası yapıyor. Open Subtitles منذ متى الرهبان يصنعون مضارب بيسبول؟
    Seninle işim bittiğinde kamu karşısına her çıktığında beyzbol sopaları imzalayacaksın. Open Subtitles حين أنتهي منك، ستوقع على مضارب البيسبول كلما ظهرت علناً
    - Golf sopaları. - Onu zaman biliyorum. Burda ne işleri var? Open Subtitles مضارب الغولف أعلم هذا، ماذا يفعلون هنا؟
    Sorun, kullandığınız o beyzbol sopaları. Open Subtitles هذه مضارب بيسبول تستخدم للتدخل السريع
    Yeni başlayanlar topa vurabilmek için daha büyük vuruş noktası olan daha geniş ve daha hafif raketler kullanırlar. Open Subtitles المبتدؤون يستخدمون مضارب أكبر وأخف مع بقعة محببة أكبر للقوّة.
    Daha küçük raketler ile topa vurmaya ihtiyacım var... Open Subtitles ...أحتاج أن أضرب الكرة بـ مضارب أصغر
    Evet, sopalar güzel ama ben felaket oynuyorum. Open Subtitles أجل ، مضارب جميلة لكن لعبي سيئ
    Kötü, sopalar.. Open Subtitles مضارب, إنها مريضة
    Jeflrey Dahmer "squash" raketi kullansaydı iyi olurdu. Open Subtitles لو كان جيفري احضر مضارب السكواش خاصته اين شريطي الثاني؟
    "Çatı katında yarasa." "Araba anahtarı kaybolmuş." Open Subtitles " مضارب في السقيفة " " مفاتيح سيارة مفقودة "
    Beni vuracak başka Sopa falan yok değil mi evinde? Open Subtitles هل لديك أية مضارب أخرى نوادي الغولف أو أية أشياء أخرى يمكنك أن تلوحي بها أمامي
    Oynadık ama masası veya raketleri olmadığı için biraz zor oldu. Open Subtitles اوه لقد لعبنا وكان صعبا لانها لم تملك طاوله او مضارب
    Sayfa 21. yarasalara ihtiyacımız var mı? Open Subtitles الصفحـة 21 هل نحتاج إلى مضارب البيسبول ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more