"مضطربه" - Translation from Arabic to Turkish

    • sorunlu
        
    • karışık
        
    • psikopat
        
    • Kafası karmakarışık
        
    O sorunlu bir hayat yaşadı. Open Subtitles حياته مضطربه ألقى القبض على قبل أربعة سنوات
    sorunlu bir hayatı var ama, onun için hala ümit var. Open Subtitles إن حياته كانت مضطربه
    Sutton'sın annesi sorunlu bir genç kadındı ve onu kimin hamile bıraktığını bile bilmiyordu. Open Subtitles ،بأن أم (ساتن) كانت مضطربه إنها لم تعلم من جعلها حِبلى؟
    Ortamın çok karışık olduğunu biliyorum ama ikiniz de biraz dinlenin. Open Subtitles اعلم ان الاجواء هنا مضطربه ولكن ارتاحا كلاكما
    Sadece... kafam karışık. Open Subtitles مضطربه انا بحاجه لبعض الوقت للتفكير
    Gördüğüm en psikopat kişisin. Open Subtitles أنتي أكبر شخصية مضطربه قابلتها
    Kafası karmakarışık çünkü Declan'la tekrar beraber olup olamayacağını bilmiyor. Open Subtitles . . هي مضطربه لأنها ليست متأكده من الرجوع لديكلان ام لا
    - Evet. Margaret sorunlu bir kadındı, değil mi? Open Subtitles مارجريت" كانت إمراه مضطربه , أليس كذلك؟
    sorunlu bir kızdı. Open Subtitles كانت... كانت فتاه مضطربه.
    Sadece biraz kafası karışık. Open Subtitles انها ليس غاضبه انما مضطربه قليلا.
    Senin gibi ben de karışık hissediyorum. Open Subtitles إنني مضطربه كما أنك كذلك
    Bak evlat, Janet'in biraz kafası karışık. Open Subtitles انظر يا ابني، هذا الامر جعل (جانيت) مضطربه
    Şu anda Chloe adında, psikopat olma ihtimali yüksek bir kızla yaşıyorum. Open Subtitles والآن أعيش مع هذه الفتاة (كلوي) والتي قد تكون أو لا تكون مضطربه عقلياً
    Lanet olası bir psikopat var Dan. Open Subtitles - (إنها مضطربه عقلياً، يا (دان ... -يا إلهي . -هل أنتِ بخير ؟
    Kafası karmakarışık çünkü Declan'la tekrar beraber olup olamayacağını bilmiyor. Open Subtitles . . هي مضطربه لأنها ليست متأكده من الرجوع لديكلان ام لا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more