Tabii her şey dahil. Ekstra hiçbir ücret ödemeniz gerekmiyor. | Open Subtitles | كلّها متضمّنة طبعاً، لستَ مضطرّاً إلى دفع أي مبالغ إضافيّة |
Sana acı çektirmek için seni öldürmem gerekmiyor. | Open Subtitles | لست مضطرّاً لقتلك لأجعلك تعاني |
Bana yalan söylemen gerekmiyor. | Open Subtitles | لستَ مضطرّاً للكذب عليّ |
Hayır, son derece güvenlidir. Ben sadece Mecbur kalmadıkça sana iğneler saplamak istemiyorum. | Open Subtitles | إنّما فقط لا أرغب أن أغرز الإبر فيكِ ما لم أكن مضطرّاً لذلك |
Tamam, iyi gidiyorsun. En azından yaranı kendin dikmek Zorunda değilsin. | Open Subtitles | لا بأس، أنتَ تبلي حسناً على الأقل لستَ مضطرّاً لتخيطه بنفسك |
Onu incitmen gerekmiyor. | Open Subtitles | لستَ مضطرّاً لإيذائها |
Onu incitmen gerekmiyor. | Open Subtitles | لستَ مضطرّاً لإيذائها. |
- Grant veya Sean ile yarışman gerekmiyor. | Open Subtitles | -لستَ مضطرّاً لمنافسة (غرانت) أو (شون ). |
Grant arkadaşlarımı etkilemeye çalışman gerekmiyor. | Open Subtitles | (غرانت)، لستَ مضطرّاً لإثارة إعجاب أصدقائي. |
Bunu yapman gerekmiyor! | Open Subtitles | لستَ مضطرّاً لفعل هذا! |
Bu adamı öldürmen gerekmiyor! | Open Subtitles | لستَ مضطرّاً لقتل هذا الرجل! |
Artık kendi içkimi almam bile gerekmiyor. | Open Subtitles | -لم أعد مضطرّاً لدفع ثمن شرابي . |
Mecbur kalmadıkça hareket etmeni istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريدك أن تتحرّك ما لم تكن مضطرّاً لذلك تماماً |
Yani bu boktan işleri Mecbur olmadığım hâlde mi yaptım? | Open Subtitles | مهلاً، إذاً فقد كنتُ أقوم بكلّ هذه الأعمال فيما لم أكن مضطرّاً لها؟ |
Bisikletçi grubu vardı. Eğer istemiyorsan bunu yapmak Zorunda değiliz. | Open Subtitles | تعلم أنّكَ لستَ مضطرّاً لفعل هذا إن لم تكن تريد. |
İstemiyorsan gitmek Zorunda değilsin. Fikrin değişti diye ayıplayacak değiliz. | Open Subtitles | لستَ مضطرّاً للذهاب ما لم ترغب فلا عيب في التراجع |