"مضى وقتٌ طويل" - Translation from Arabic to Turkish

    • Uzun zaman oldu
        
    • Uzun zaman olmuştu
        
    Çok teşekkür ederim. Uzun zaman oldu. Open Subtitles شكراً جزيلاً، مضى وقتٌ طويل على هذه الأجواء
    Yani, o oyundan çıkalı çok Uzun zaman oldu. Open Subtitles أعني ، مضى وقتٌ طويل منذ كان في تلك اللعبة
    Çok Uzun zaman oldu. tesadüfe bak? Open Subtitles .مضى وقتٌ طويل أعني، ماهي إحتمالات لقائنا ؟
    Uzun zaman oldu ama bugünün geleceğini biliyordum. Open Subtitles مضى وقتٌ طويل لكنّي عرفتُ أنّ هذا اليوم سيحلّ
    Bu kadar iyi hizmet görmeyeli Uzun zaman olmuştu. Open Subtitles مضى وقتٌ طويل لم أحصل على خدمة جيدة
    Bir kadının vücudunu görmeyeli çok Uzun zaman oldu. Open Subtitles لا أعتقد مضى وقتٌ طويل منذو أن رأيت جسد إمرأة
    Uzun zaman oldu, yanlışım olabilir. Open Subtitles لقد مضى وقتٌ طويل, ولربما أهضِمُ من حقِهِ
    Hanımım yemek yapmama izin vermeyeli çok Uzun zaman oldu. Open Subtitles مضى وقتٌ طويل منذ ! أن سمحت لي السيدة بالخَبز
    Olabildiğince dayansın diye çabalıyordum ama Uzun zaman oldu. Open Subtitles أبقيه لوقت الحاجة، لكن مضى وقتٌ طويل
    Kızımı görmek istiyorum. Uzun zaman oldu. Open Subtitles أريد أنْ أرى ابنتي لقد مضى وقتٌ طويل
    Selam, dostum. Uzun zaman oldu. Open Subtitles . مرحباً، ياأخي، لقد مضى وقتٌ طويل
    Bayan Başkan, Uzun zaman oldu. Open Subtitles سيدتي الرئيسة مضى وقتٌ طويل
    Bayan Başkan, Uzun zaman oldu. Open Subtitles سيدتي الرئيسة مضى وقتٌ طويل
    Çok Uzun zaman oldu Hala güzelsin Open Subtitles لقد مضى وقتٌ طويل
    Uzun zaman oldu. Open Subtitles لقد مضى وقتٌ طويل
    Çok Uzun zaman oldu. Open Subtitles لقد مضى وقتٌ طويل
    Uzun zaman oldu. Open Subtitles لقد مضى وقتٌ طويل
    Çok Uzun zaman oldu koçum. Open Subtitles مضى وقتٌ طويل, يا رجل.
    Çok Uzun zaman oldu. Open Subtitles لقد مضى وقتٌ طويل
    Görüşmeyeli Uzun zaman oldu ufaklık. Open Subtitles لقد مضى وقتٌ طويل يا صغيرتي.
    Sizi gördüğüme sevindim. Uzun zaman olmuştu. Open Subtitles من الجيد رؤيتكم لقد مضى وقتٌ طويل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more